月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

take pity on是什麼意思,take pity on的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 憐憫,同情

  • 例句

  • No woman had ever felt the need to take pity on him before.

    之前,沒有哪個女人覺得有必要同情他。

  • If I did not take pity on you and save you, you would be lost.

    我若不憐憫你,救你,你就死定了。

  • People take pity on the cyclo drivers, says Im Sambath, a project officer with the Cyclo Center.

    “人們憐憫這些三輪車夫。”三輪車夫中心的一位項目主管義姆·薩巴斯表示。

  • Don't take pity on evil people!

    不要憐惜惡人!

  • I began to take pity on her.

    我開始對她産生憐憫。

  • 同義詞

  • |have pity on/sympathize;憐憫,同情

  • 專業解析

    "take pity on"是一個英語動詞短語,表示出于同情或憐憫而給予他人幫助或寬待。該表達通常用于描述強者對弱者、優勢方對困境中的人主動施以援手的場景,隱含着情感共鳴與行動支持的雙重含義。

    根據《牛津英語詞典》的解釋,該短語的核心語義是"to help someone because you feel sorry for them"(因同情而幫助某人)。其使用場景包含兩個關鍵要素:第一是情感層面的同理心,第二是實際行為的援助。例如:"The teacher took pity on the student who forgot his homework and gave him extra time"(老師同情忘記帶作業的學生,給予額外時間)。

    劍橋詞典指出,該短語常與介詞"on"搭配,後接被同情對象,且多用于書面語和正式場合。其近義表達包括"show mercy to"和"have compassion for",但"take pity on"更強調從同情到行動的過程轉化。在文學作品中,該短語常出現在人物關系轉折點,如查爾斯·狄更斯在《霧都孤兒》中描寫主人公被善良老人收留的情節時,就使用了這一表達。

    網絡擴展資料

    “Take pity on” 是一個英語動詞短語,表示因同情某人或某物的困境而給予幫助或寬容。以下是詳細解析:


    核心含義


    結構分析


    同義替換


    使用注意

    1. 語境傾向:多用于非正式或中性場景,隱含“施助者處于優勢地位”。

      The rich man took pity on the beggar and gave him money.
      (富人同情乞丐并施舍錢財。)

    2. 潛在負面含義:若過度使用,可能隱含“居高臨下”的态度,需根據上下文判斷。


    例句加深理解

    1. Shetook pity on the injured bird and nursed it back to health.
      (她同情受傷的小鳥并悉心照料它康複。)
    2. The judgetook pity on the young offender and reduced his sentence.
      (法官憐憫年輕罪犯,減輕了刑罰。)

    如需進一步了解類似短語(如 “have mercy on”),可結合具體語境對比學習。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    colonicyclamberdoggoretiringbasscubedmarvelouslyovarecreaterummerAmerica Onlineetching solutionflue gas desulfurization processinhibiting agentmissile launcheron TVtarget systemascorburiaautoantibodycampionexegesesferrofiningfluencefustgeodetichatbandhypercycleMalacanthidaemicroforceps