月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

take for granted是什麼意思,take for granted的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用解釋

認為…理所當然

常用詞典

  • 認為…理所當然

  • 例句

  • I didn't realize that Melanie hadn't been to college - I suppose I just took it for granted.

    我不知道梅拉妮沒上大學 我隻是理所當然地認為她上過了

  • I came into ***** life clueless about a lot of things that most people take for granted.

    我成年後,發現自己對大多數人認為是理所當然之事知之甚少。

  • Don't take for granted what you have.

    不要認為你所擁有的是理所當然的。

  • The things we often take for granted.

    這些東西我們經常認為是理所當然的。

  • Language is something we take for granted.

    語言,一個衆所認為理所當然的事物。

  • Family history is something most people take for granted.

    許多人都把家族史當成是理所當然會有的。

  • 同義詞

  • |take ... for granted;認為…理所當然

  • 專業解析

    "take for granted"是英語中常見的高頻短語,主要包含兩層核心含義:

    一、認為理所當然(Underestimated Value) 指在未深入思考或缺乏感激的情況下,将某人、事物或狀态視為必然存在。例如:"We often take clean water for granted until a drought occurs"(我們常将潔淨水視為理所當然,直到幹旱發生)。這種用法最早可追溯至17世紀哲學著作,表示未經檢驗即接受事物存在狀态。

    二、假設為真(Assumed Truth) 在邏輯論證中表示以某前提為真實基礎進行推論,常見于學術領域。例如:"The theory takes for granted that economic actors behave rationally"(該理論假設經濟主體必然采取理性行為)。此用法源自拉丁語"dare pro concesso",即"給予承認的事物"的直譯。

    該短語的現代應用場景包含:

    1. 人際關系:忽視伴侶的付出
    2. 社會資源:低估基礎設施的價值
    3. 健康認知:忽略身體機能的正常運作
    4. 學術研究:建立理論的基本假設

    語言學家指出,該短語的認知偏差特性使其成為跨文化交際研究的典型案例,反映了人類共有的思維盲點。在日常使用中需注意語境差異:美式英語多用于批判性場景,英式英語則更傾向中立表述。

    網絡擴展資料

    “take for granted” 是一個英語常用短語,主要有以下兩層含義:

    1.認為理所當然,忽視其價值

    指對某人或某事的存在、付出或重要性習以為常,甚至忽略其真正的價值。
    例句:

    2.假設某事必然成立

    指未經思考就認為某件事是真實的、确定的,或必然會發生。
    例句:

    使用注意事項:

    同義替換:

    建議在重要關系或複雜事務中避免過度“take things for granted”,保持主動思考和感恩心态。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    GhanaoughtglacierblindlyborrowedcentaingalaxiesoneirodyniapeafowlrecombinantTiangongvesicularin a flurryjava appletmagnum opusmeet the deadlinesmall fryantislipaquoxaschisticcarpaineemulsicoolesterifyfavismhydraulicityichthyotoxinindexlessisooctanolManebganmethylguanidine