strewth是什麼意思,strewth的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
int. (非正式)(表示驚訝、厭煩等)哎喲,天哪
例句
Strewth , look at the time!
哎呀, 瞧這時間!
Strewth, you'd better have a beer, Bruce.
啊,你最好喝杯啤酒,布魯斯(譯注:Bruce又指“森林”)。
同義詞
int.|oops/ow;(表示驚訝、厭煩等)哎喲
網絡擴展資料
“strewth”是一個英語感歎詞(interjection),主要用于非正式口語中表達驚訝、失望或厭煩的情緒,常見于澳大利亞、新西蘭或英式英語。以下是詳細解析:
-
發音與詞性
- 英式音标:/struːθ/,美式音标:/struːθ/
- 屬于感歎詞,常用于口語或俚語場景,帶有強烈的情感色彩。
-
含義與用法
- 表達驚訝或意外:類似中文的“哎呀”“天哪”,例如:Strewth, look at the size of that steak!(表示對牛排分量的吃驚)
- 表達厭煩或失望:如Strewth, can’t you be quiet?(帶有不耐煩的語氣)。
-
使用場景與地區差異
- 常見于澳大利亞、新西蘭的日常對話,有時也出現在英國方言中。
- 屬于非正式用語,正式場合或書面語中較少使用,可能帶有幽默或誇張的意味。
-
注意事項
- 該詞源于“God’s truth”的縮寫變體,但因涉及宗教詞彙,使用時需注意語境。
- 在當代英語中逐漸被其他感歎詞(如“Oh my God!”“Blimey!”)取代,使用頻率較低。
如需更多例句或同義詞對比,可參考歐路詞典的詳細用法講解。
網絡擴展資料二
詞性: 口語詞彙,感歎詞
發音: /struːθ/ (英式英語)
釋義: strewth 是一種澳大利亞英語的口語表達方式,通常用于強調驚訝、疑惑或者不滿等情感。可以理解為 "天啊", "哇" 或者 "我的天"。
例句:
- Strewth, I can't believe it's already been a year!("天啊,我簡直不敢相信已經過了一年了!")
- Strewth, what's going on here?("哇,這裡到底發生了什麼?")
- Strewth, this coffee is too hot!("我的天,這杯咖啡太燙了!")
用法: strewth 是一種口語表達方式,通常用于澳大利亞英語的口語交流中,不適用于正式場合或者書面語言。
近義詞: crikey、blimey、goodness、my word
反義詞: /
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】