
平凡的
塞滿的
庸俗的(stodgy的比較級)
But plenty of businesses have something stodgier in mind.
但是,很多企業卻有另外的想法。
"stodgier" 是形容詞stodgy 的比較級形式,其含義根據使用場景不同有所差異,具體可概括為以下兩類:
食物相關
形容食物更易産生飽腹感或更油膩難消化。例如:
"The cake was stodgier than expected, making it hard to finish."
(這塊蛋糕比預期更油膩,難以吃完。)
人或事物相關
可表示更笨重、沉悶、守舊,或作品更枯燥乏味。例如:
"The stodgier universal banks struggled to adapt to market changes."
(那些更守舊的綜合性銀行難以適應市場變化。)
在正式寫作中需注意語境,避免混淆本義與引申義。例如描述食物時側重“易飽”,描述機構時則強調“守舊”。
單詞"stodgier"是形容詞,表示某人或某物過于保守或無聊,缺乏新鮮感或創新性。以下是更詳細的解釋:
"stodgier"這個詞通常用來描述人或事物的風格或态度。它被用來表示某人或某物缺乏創新性或新鮮感,過于保守或守舊。
"stodgier"這個詞的含義可以被解釋為缺乏新鮮感或創新性,過于保守或守舊。它表示某人或某物缺乏變化或進步,往往是因為他們過于滿足于現狀。
總的來說,"stodgier"這個詞通常用來描述某人或某物缺乏新鮮感或創新性,過于保守或守舊。它是一個貶義詞,通常用來批評某人或某物沒有進步或變化的意願。
【别人正在浏覽】