月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

stare into是什麼意思,stare into的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • v. 凝視

  • 例句

  • Stare into her enchanting eyes.

    凝視她明媚的雙眼。

  • We stare into it.

    我們凝視着這塊骨頭。

  • One may stare into the light until one becomes a light.

    盯着一道光看,直到自己成為一道光。

  • You're wounded, she stated, and seemed to stare into his body.

    “你受傷了,”她聲明,好象要看穿他的身體。

  • The customer wasn't anxious to eat but to stare into the distance.

    鐵杆吃客坦然坐下并不急于下嘴,隻微笑着看着遠方。

  • 同義詞

  • v.|peer at/stare at;凝視

  • 專業解析

    "stare into" 是一個英語短語動詞,由動詞 "stare"(凝視、盯着看)和介詞 "into"(進入...裡面)組合而成。其核心含義是長時間地、專注地、通常帶有強烈情感地直視某物的内部或深處。它超越了簡單的“看”,強調目光的穿透性和投入感。

    以下是其詳細解釋和用法:

    1. 字面含義:

      • 凝視深處: 指目光試圖穿透某物的表面,看向其内部或後方。例如:
        • "He stared into the dark cave, trying to see if anyone was inside." (他凝視着黑暗的洞穴深處,試圖看清裡面是否有人。) 這裡,目光試圖穿透黑暗,看到洞穴内部。
        • "She stared into the mirror, examining her reflection closely." (她凝視着鏡子深處,仔細端詳自己的倒影。) 目光聚焦在鏡面反射的影像上,仿佛深入其中。
      • 來源參考: 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) 将 "stare" 定義為 "to look fixedly or vacantly at someone or something with one's eyes wide open",而 "into" 表示方向或進入的狀态。組合起來即表示将這種專注的目光投向某物内部或深處。 [權威來源:牛津大學出版社]
    2. 比喻和情感含義:

      • 探究、審視: 常用于表達試圖理解某人或某事的本質、内心或隱藏的含義。這通常帶有強烈的好奇、興趣、困惑或深思。
        • "The detective stared into the suspect's eyes, searching for any sign of deception." (偵探凝視着嫌疑人的眼睛深處,尋找任何欺騙的迹象。) —— 試圖看透對方的内心想法。
        • "She stared into the future, wondering what challenges lay ahead." (她凝視着未來深處,思考着前方有什麼挑戰。) —— 試圖深入理解未來的可能性。
      • 情感投入: 常伴隨着強烈的情感,如:
        • 深情/親密: "They stared into each other's eyes, lost in the moment." (他們彼此凝視着對方的眼睛深處,沉醉在那一刻。) —— 表達深刻的愛意或連接。
        • 恐懼/不安: "He stared into the abyss, feeling a sense of dread." (他凝視着深淵深處,感到一陣恐懼。) —— 表達面對未知或可怕事物時的強烈情緒。
        • 沉思/出神: "Sitting by the fire, he stared into the flames, lost in thought." (他坐在火爐旁,凝視着火焰深處,陷入了沉思。) —— 目光聚焦,心思飄遠。
      • 來源參考: 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 在解釋 "stare" 的用法時,提到它可以表示 "to look for a long time with the eyes wide open, especially when surprised, frightened, or thinking"。結合 "into",這種長時間、睜大眼睛的凝視自然帶有探究或強烈情感投入的意味。 [權威來源:劍橋大學出版社]
    3. 與 "stare at" 的區别:

      • "stare at" 更側重于動作本身——長時間盯着某物或某人的表面或整體。
        • 例如:"Don't stare at strangers, it's rude." (不要盯着陌生人看,這不禮貌。) —— 強調的是盯着這個行為。
      • "stare into" 則更強調目光的方向性(進入内部)和深度感,常常帶有更強的意圖(探究)或情感色彩(深情、恐懼等)。
        • 例如:"She stared into his soul." (她凝視着他靈魂深處。) —— 這裡用 "into" 比 "at" 更能傳達出試圖觸及對方内心本質的感覺。

    "stare into" 的核心在于專注、深入且常帶有情感或探究意圖的凝視。它描述的目光不僅僅是停留在表面,而是試圖穿透、進入或理解所視對象的内部、深處或本質。這個短語廣泛用于描述人物互動(尤其是眼神交流)、觀察自然現象(如火焰、水、深淵)以及表達内心狀态(沉思、恐懼、期待)的場景中。其權威釋義和用法可參考主要英語詞典如牛津英語詞典和劍橋詞典。

    網絡擴展資料

    “stare into” 是一個動詞短語,表示“長時間凝視(某物的内部或深處)”,通常帶有專注、出神甚至帶有某種情感色彩的凝視。以下是詳細解析:


    1. 基本定義


    2. 常見搭配與語境


    3. 與相似詞組的區别


    4. 典型例句

    1. She stared into the mirror, wondering how time had passed so quickly.
      (她凝視鏡中,疑惑時光為何流逝得如此之快。)
    2. The child stared into the campfire, mesmerized by the flickering flames.
      (孩子凝視着篝火,被跳動的火焰迷住了。)

    通過具體語境,“stare into” 可傳達凝視者的心理狀态,如好奇、沉思、迷戀或不安。使用時需注意對象的“深度感”或“互動性”。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    crownsuspectjetzoologyorganic foodsecuritiescircumambienceglutamatehousekeeperPasadenasmorzandotinkVickieamorphous carbonas a consequenceexit areaextinction ratiofoam plasticfolk singergarlic breadintersection lineput emphasis onCaryophyllalescicatriceendwaysenucleationIchthyotomidaejinkkilonewtonlaryngectomee