spill over是什麼意思,spill over的意思翻譯、用法、同義詞、例句
類别
商務英語
常用詞典
溢出
被迫使出來
例句
Over time, her academic work began to spill over into activism.
隨着時間的推移,她的工作由學術轉向行動。
Job stress can easily spill over into personal and family life.
工做壓力很容易就滲透進個人及家庭生活外。
Dubai World's travails will spill over to Abu Dhabi's Banks and investors.
迪拜世界的劇痛将波及阿布紮比的銀行和投資者。
Their tears spill over Jamuraa. Mixed with blood, they wash everything red.
眼淚灑向傑姆拉的大第,混和着血,将一切洗成鮮紅。
So there are effects that spill over, even though it is not always easy to spot them.
因此有效果産生,即使不總是容易被發現。
同義詞
|flood/flow over;溢出
專業解析
"Spill over" 是一個英語短語動詞,具有多層含義,其核心概念是某事物超出了其通常的界限或範圍,影響或蔓延到其他領域、人群或情況。以下是其詳細解釋:
-
字面意義:溢出
- 這是最直接的含義,指液體或其他物質從容器中滿溢出來,流到容器之外的地方。
- 例句: 小心别讓咖啡從杯子裡spill over 到桌子上。
-
比喻意義:蔓延、擴散、波及
- 這是更常用且豐富的含義,指某種情況、影響、情緒、沖突或效應超出了其起源點,對相鄰或相關的領域、人群、地區或時間段産生了影響。
- 具體應用場景:
- 沖突或暴力: 一個國家或地區的沖突蔓延到鄰國。 (例如:邊境沖突 spill over 到周邊國家)
- 經濟影響: 一個行業或國家的經濟問題(如通貨膨脹、金融危機)影響到其他行業或國家。 (例如:制造業的衰退 spill over 到服務業)
- 社會問題: 城市的問題(如犯罪、貧困)擴散到郊區。 (例如:城市的高犯罪率 spill over 到鄰近城鎮)
- 情緒或行為: 個人的強烈情緒(如憤怒、壓力)影響到他人或場合。 (例如:工作上的挫折感 spill over 到家庭生活中)
- 益處或積極影響: 積極的發展或好處惠及更廣泛的群體或領域。 (例如:技術創新的好處 spill over 到整個産業鍊)
- 時間: 會議或活動的時間超過了原定計劃,占用後續時間。 (例如:上午的會議 spill over 到了午餐時間)
- 例句:
- 經濟學家擔心這場危機會spill over 到全球市場。
- 他的工作壓力很大,有時會spill over 到家庭關系上。
- 音樂節的歡樂氣氛spilled over 到整個小鎮。
總結來說,"spill over" 描述了事物超越原有邊界、産生額外影響的過程,這種影響可以是物理的、經濟的、社會的、情感的或時間上的,且通常帶有(但不限于)非預期或非計劃内的含義。
來源參考:
- 該解釋綜合了英語詞彙的核心含義和常見用法,參考了權威英語詞典(如牛津、劍橋、韋氏詞典)對 "spill over" 的定義和例句,以及該短語在經濟學、社會學、國際關系等領域中的特定應用。例如:
- 牛津學習者詞典 (Oxford Learner's Dictionaries) 對 "spill over" 的定義強調了其液體溢出和影響蔓延的雙重含義。
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 提供了清晰的例句,展示了其從物理溢出到影響擴散的用法。
- 在經濟學領域,"spillover effect"(溢出效應)是一個重要概念,指一個經濟體的經濟活動對另一個經濟體産生的非直接影響,常出現在國際貨币基金組織 (IMF) 或世界銀行 (World Bank) 的報告和分析中。
網絡擴展資料
“Spill over”是一個英語短語動詞,其含義和用法可從以下方面詳細解析:
一、基本含義
-
字面意義
指液體或物質從容器中溢出,例如:
The water spilled over the edge of the bathtub.
(水從浴缸邊緣溢出。)
-
抽象引申義
- 情感或狀态的蔓延:如喜悅、憤怒等情緒“滿溢”。
The children bubbled over with joy.
(孩子們滿心歡喜。)
- 事件影響的擴散:如沖突、危機等超出原有範圍。
Violence in Syria may spill over to neighboring countries.
(叙利亞的暴力可能波及鄰國。)
二、名詞形式:Spillover
-
經濟學/社會學中的“溢出效應”
指某一領域的變化對其他領域産生的間接影響,例如:
- 知識溢出(Knowledge spillover)
- 公共支出的外溢效果(如和5提到的經濟學術語)
-
人口或資源的溢出
指大城市無法容納的外流人口或資源過剩(如、5)。
三、實際應用場景
- 國際關系:地區沖突的外溢風險(如聯合國對叙利亞局勢的警告)。
- 商業與科技:技術或知識的跨領域傳播(如“知識溢出促進創新”)。
- 日常生活:描述擁擠場所的人群溢出到街道(如的例句)。
四、近義詞與反義詞
- 同義詞:overflow(溢出)、spread(擴散)、extend(延伸)。
- 反義詞:contain(控制)、restrict(限制)。
通過以上分析可以看出,“spill over”既可用于具體場景的物理溢出,也可描述抽象影響的擴散,其名詞形式“spillover”在學術和媒體中尤為常見。如需更多例句或專業用法,可參考新東方詞典或海詞詞典。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】