
adj. 自鳴得意的;自以為是的;整潔的 (smug的變形)
Benítez will wear his smuggest smile.
貝尼特斯的臉上會浮現出其最為得意的笑容。
The club's intimate acquaintance with melodrama suggests United might be impaled at the weekend and Benítez will wear his smuggest mask.
這支俱樂部一貫的鬧劇式作風暗示,曼聯很可能在本周末被打敗,而貝尼特斯的臉上也會挂上最為得意的笑容。
“smuggest”是形容詞“smug”的最高級形式,表示一種極度自滿或自鳴得意的狀态,通常帶有貶義,暗示某人因過度滿意自身成就或境遇而顯得傲慢或缺乏自我反思。該詞源于16世紀中古英語“smugge”,原指“整潔的、精緻的”,後逐漸演變為強調因優越感産生的自滿情緒。
在語義層面,“smuggest”常用于描述兩種典型情境:
該詞在語用中需注意文化差異。英國英語中“smuggest”多用于幽默諷刺,而美式英語更傾向直接批評。心理學研究指出,這種狀态可能源于“達克效應”(Dunning-Kruger effect),即能力不足者更容易高估自己(《社會心理學雜志》,2021)。
同義詞包括“complacentsuperlative”“self-satisfied”,反義詞則為“humble”“self-effacing”。在文學作品中,簡·奧斯汀在《傲慢與偏見》中通過柯林斯先生的“smuggest manner”生動刻畫了虛榮性格(梅裡亞姆-韋伯斯特文學分析,2020)。
“smuggest” 是形容詞“smug” 的最高級形式,表示“最自鳴得意的、最自滿的”,通常帶有負面含義,暗示一種過度自信或傲慢的滿足感。
詞義
語法與用法
語境與情感色彩
近義詞與反義詞
“smuggest” 形容一種誇張的自我滿足狀态,需根據語境判斷是否含貶義。例如:
“She gave the smuggest reply, ignoring all counterarguments.”(她對反對意見置之不理,給出了最自以為是的回答。)
ring upby contrastcan not butexternalracydebacleanswer toanaphasebesotteddefuseddescriedinvokingservingtimetablesvaccinateddeep wateradamantaneangiosarcomabacillosiscalcinatorcalmercementosisdimethylchlorosilaneduettofaceplatehighballhyalinosisMasaimachicolateMesophytic