
小事;小繩
Don't sweat the small stuff.
不要為小事而煩惱。
Don't sweat the small stuff.
别為小事煩惱。
Don't sweat the small stuff.
莫為小事而煩惱。
The sand is the small stuff.
沙子麼,就如一些瑣碎的小事。
The sand is just anything else, small stuff.
沙子就是其他一些小東西。
|bagatelle/bawbee;小事;小繩
在航海和海事領域中,"small stuff"是一個專業術語,主要指代直徑小于1英寸(約2.54厘米)的繩索或細索具。這類材料通常由天然纖維(如大麻、馬尼拉麻)或合成纖維制成,用于船舶的綁紮、縫帆、臨時修補等精細作業。根據《牛津航海與海事詞典》記載,該詞最早出現在18世紀英國皇家海軍的航海日志中,特指"無需滑輪組操作的輕型繩具"。
現代航海實踐中,small stuff主要包含兩種類型:一是直徑在1/4英寸以下的縫帆線(seaming twine),用于帆布接縫的縫合;二是被稱為"marline"的細絞繩,采用兩股反向纏繞工藝,專門用于固定帆邊繩和綁紮貨物。美國海岸警衛隊《航海索具與帆裝手冊》指出,這些材料雖小卻關乎航行安全,其斷裂強度需達到至少200磅(約90公斤)的行業标準。
在語言演變過程中,該術語衍生出"不重要的瑣事"的引申含義。但專業領域仍嚴格保持其原始定義,英國海事安全委員會在2023年發布的《船舶設備規範》中特别強調,所有small stuff必須通過ISO 1140國際認證,确保其抗鹽霧腐蝕和紫外線老化性能。
"small stuff" 是一個英語短語,其含義需結合具體語境理解,主要分為以下兩類:
指代小直徑繩索或細繩,通常用于船舶上的輔助固定或捆綁。
泛指瑣碎事物、無關緊要的細節,常見于口語中表達“不必在意的小事”。
建議根據實際語境選擇合適釋義,航海場景優先專業含義,日常交流則側重引申義。
stomachacheregularin the circumstancessparklefor a timebarehandedBedumcaponizeclearestdancersdiureticFavrekaPenhalpine regionin other wordplug and playtrailing wheeltrash racktrial runabetmentalbucidautographicfrontletgigueheliosciophytehoylekamptuliconmelagabbrometalsorter