slice off是什麼意思,slice off的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
v. 切開;割掉
例句
Slice off a piece of salami.
給我切一片面包吧。
Please cut another slice off the loaf.
請再從面包上切一片。
Great tooth, can you brush aside someone to slice off the lip?
偉大的齒,你能漠視别人将唇割掉麼?
Just slice off enough meat for your dinner, and put the rest back.
隻需切下一塊夠晚餐用的肉,把剩下的再放回去。
I'll slice off his limbs one at a time and he won't even know where they're gone.
把他的四肢一次切掉一段,他甚至會搞不清他的肢體到哪裡去了。
同義詞
v.|slice from/cut open;切開;割掉
專業解析
"slice off" 是一個英語動詞短語,由動詞 "slice"(切片)和副詞 "off"(離開)組合而成,主要有兩層核心含義:
-
切割下來:
- 這是最直接的含義。指用刀或其他鋒利的工具,從某個較大的物體上整齊地切下一部分或一片。
- 例句: The chef sliced off a piece of bread from the loaf. (廚師從面包上切下一片面包。) 這裡強調将一片面包從整個面包上分離的動作。
- 場景: 常用于烹饪(切肉、切菜、切水果)、木工(鋸木頭)、手術等需要精确切割分離的情境。
-
分離、移除(一部分):
- 這個含義更抽象一些,指将某物的一部分從其整體中移除或分離出來,通常帶有“去掉”、“扣除”或“獲取一部分”的意味。這種移除可以是物理上的,也可以是比喻意義上的(如時間、金錢)。
- 例句:
- He sliced off a corner of the cake for himself. (他給自己切下了一角蛋糕。) (物理移除一部分)
- The new tax will slice off a significant portion of our profits. (新稅收将削去我們利潤的很大一部分。) (比喻移除,扣除)
- Can you slice off ten minutes to discuss this? (你能抽出十分鐘來讨論一下這個嗎?) (比喻從整體時間中分離出一部分)
- 場景: 用于描述分配資源(時間、金錢)、減少數量、獲得份額等。
總結關鍵點:
- 動作核心: 切割(Slice)。
- 結果核心: 分離(Off) - 使一部分脫離整體。
- 方式: 通常是相對整齊、利落的切割動作。
- 對象: 可以是具體的物體(面包、木頭),也可以是抽象的概念(時間、利潤)。
來源參考:
- 釋義核心參考了牛津詞典(Oxford Learner's Dictionaries)和劍橋詞典(Cambridge Dictionary)對 "slice" 及動詞短語的常見定義和用法。
- 例句參考了常見英語用法和搭配。
網絡擴展資料
“slice off” 是一個動詞短語,常見于英語口語和書面語中,以下是詳細解釋:
基本含義
指用刀具或其他鋒利工具将物體的一部分切下或削去,強調動作的精準與分離的結果。例如:
- 字面場景:He sliced off a piece of bread.(他切下一片面包。)
- 抽象場景:The budget cuts sliced off 10% of our funding.(預算削減砍掉了我們10%的資金。)
用法與結構
-
及物動詞短語:需接賓語,表示“切下某物”。
- 結構:
slice off + 被切部分 (+ from + 原物體)
- 例:She sliced off the burnt edges from the cake.(她切掉了蛋糕烤焦的邊緣。)
-
被動語态:強調被切的部分。
- 例:The tip of the carrot was sliced off.(胡蘿蔔的尖端被切掉了。)
常見搭配
- 實物切割:
- slice off a slice/slab/chunk(切下一片/一塊/一大塊)
- slice off the top/bottom/sides(切掉頂部/底部/側面)
- 抽象比喻:
- slice off time/money/resources(削減時間/資金/資源)
近義詞對比
- cut off:更通用,可指任何方式的切斷(如剪、砍、鋸)。
- chop off:強調大力砍斷(如斧頭砍樹)。
- shear off:多用于機械或自然力導緻的整齊斷裂(如金屬斷裂)。
區别:
“slice off” 隱含工具鋒利、動作利落,且切下的部分較薄或平整。
注意事項
- 若描述意外切割(如切傷手指),需謹慎使用,避免歧義。建議用cut off更自然。
- 非正式語境中可替換為shave off(尤指薄薄削去表層,如刮胡子)。
例句:
The chef carefully sliced off the fish skin.(廚師仔細地切下魚皮。)
They sliced off a section of the metal pipe.(他們切下了一段金屬管。)
如果需要更多例句或擴展用法,可以參考詞典或語料庫資源。
别人正在浏覽的英文單詞...
strangeinconvenienceover timecompatiblemiencircumscribingcomplexingdiffusionLongmantyleamong otherschromosome doublingebb and flowflow patternfrankly speakinginterventional ultrasoundparting planereciprocal relationshipacupointaimlessnessanthogenesiscatalocinanaesthesiacroquetdefrothergibberellinhemiproteinimparkinappropriatenessLimnomedusae