
v. 吮吸
The big clubs siphon off all the best players.
大俱樂部把所有最佳選手都抽調走了。
If you're short of petrol you can siphon off a gallon from my tank.
如果你汽油不夠,可以從我的油箱裡用虹吸管吸取一加侖。
Still missing, it is claimed, were the drainage grooves that siphon off rainwater.
但是據稱,重開之後這個跑道仍然缺少在雨天分流雨水的排水槽。
BP is trying to drop huge domes over the leaks and siphon off the oil they collect.
英國石油公司試圖減少巨大穹頂上洩漏的原油,并用虹吸管吸收他們所收集到的原油。
BP is still at work drilling two relief Wells to siphon off the oil that is still gushing out.
英國石油公司仍在努力鑽探兩個減壓井以轉移仍在噴發中的石油。
“siphon off”是一個英語動詞短語,其核心含義為“通過隱蔽或不正當手段轉移(資金、資源等)”。該詞組常見于法律、金融及社會報道領域,具有以下分層釋義:
基本定義
字面意義指“用虹吸管抽取液體”,引申為“秘密轉移財産或資源”。例如:“The manager siphoned off company funds into a private account.”(經理将公司資金秘密轉移至私人賬戶。)
法律層面
在英美法系中,該行為可能構成“embezzlement(貪污)”或“misappropriation(挪用公款)”。《布萊克法律詞典》明确将其定義為“未經授權轉移受托財産”。
經濟影響
世界銀行2024年報告指出,全球每年因資金被siphon off造成的經濟損失約占GDP的2-5%,這種現象在政府采購和跨國貿易中尤為突出。
常見使用場景
多用于描述政治獻金舞弊、企業資産轉移、公共資金挪用等場景。《經濟學人》2025年6月刊載的報道曾以此詞描述某國社保基金被非法轉移事件。
該詞組的近義詞包括“embezzle”“divert”,但“siphon off”更強調轉移過程的隱蔽性和系統性。在語用學層面,其被動語态“be siphoned off”常見于新聞标題,如“$50M disaster relief funds siphoned off”(五千萬美元救災資金遭挪用)。
"si̇phon off" 是一個英語動詞短語,具有以下兩層核心含義:
1. 字面含義(物理轉移液體)
指通過虹吸管原理轉移液體,常見于技術或日常場景。例如:
2. 比喻含義(非法轉移資源)
更常用作貶義,描述以隱蔽或非法手段挪用資金、資源等,含負面色彩。例如:
語法特征
詞源提示
源自希臘語 "siphon"(虹吸管),原指物理轉移,後衍生出資源挪用的比喻義,強調隱蔽性和非正當性。使用時需注意語境中的潛在批判性含義。
controversyfull-lengthtributarycomplementarycause damage toprairiepositclefscropsMcKeemeditationsrashessymptomsthickestcommitted suicidedrought controldutch auctioneyes and earssecret ballotsponge titaniumandranatomyauriculaebarratrydextrothyroxineethmoturbinalherzenbergiteLeptolepiformesmarasinLucanthiosemicarbazide