月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

sideshow是什麼意思,sideshow的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

sideshow英标

英:/'ˈsaɪdʃəʊ/ 美:/'ˈsaɪdʃoʊ/

詞性

複數:sideshows

類别

GRE

常用詞典

  • n. 穿插表演;串演的節;小事件

  • 例句

  • I won a microwave oven at a community sideshow.

    我在社區的助興活動中赢得了一個微波爐。

  • Some people still think that women's football is just a side match of the Olympic Games.

    某些人仍然認為女子足球不過是奧運會的附帶賽事。

  • Lucy specializes in sideshows at trade fairs.

    露西專門從事貿易展覽會的穿插表演。

  • In the end, the meeting was a sideshow to a political storm that broke Thursday.

    最終,那場會議成了星期四爆發的政治風暴的一個附帶事件。

  • He ended up on a circus sideshow traveling through the country with the big steel pipe that went through his head.

    最後,他帶着那根穿過他腦袋的大鋼管,參加了一個全國巡演的馬戲團表演。

  • But this is mostly a sideshow.

    但是這最多像是一個雜耍。

  • Inflation was more of a sideshow than a driving force.

    這其中通貨膨脹頂多算個配角,絕對不是主力。

  • He had often wondered where the sideshow cast came from.

    他過去常常好奇,雜耍團裡的那些演員是從哪裡來的。

  • 專業解析

    Sideshow 是一個英語複合詞,由“side”(側面/次要的)和“show”(表演/展示)組成,通常指在主要活動或事件之外舉辦的附屬表演或活動。其含義可細分為以下兩類:

    1. 本義:指傳統馬戲團或博覽會中與主舞台表演并行的小型娛樂節目,例如雜耍、特技表演或奇人異事展覽(如“吞火者”或“紋身人”)。這類表演旨在吸引觀衆分流或增加整體娛樂性。

      例句:馬戲團的帳篷外設有一個sideshow,展示了一隻雙頭蛇和一位柔術演員。

    2. 引申義:在現代語境中,常比喻分散注意力的次要事件,尤其是喧賓奪主、幹擾核心議題的事物。例如政治競選中的花邊新聞,或大型會議期間無關緊要的争議。

      例句:經濟改革方案本是會議重點,但媒體卻将讨論焦點轉向了代表們的着裝,淪為一場sideshow。

    該詞最早記錄于1855年,與美國巡回馬戲團的興起密切相關,後隨文化演變擴展至抽象場景。在學術領域,社會學家常用其分析公衆注意力被“次要沖突”轉移的現象(如将環保議題降格為能源辯論的sideshow)。

    網絡擴展資料

    “Sideshow”是一個多義詞,主要含義和用法如下:

    一、字面意義

    1. 雜耍/穿插表演
      指馬戲團、遊樂場或大型活動中的附屬表演或餘興節目,通常在主活動之外進行。例如魔術、特技等()。
      例句:The circus had a sideshow with fire-eaters and acrobats.

    2. 次要活動
      在比喻中,可表示與主要事件相關的次要活動或附帶項目()。


    二、比喻用法

    1. 枝節問題/次要事件
      用于描述與核心問題無關的次要議題或分散注意力的事件()。
      例句:The political scandal became a sideshow to the election debates.

    三、發音與詞源


    四、其他補充


    “Sideshow”既可指實際表演中的附屬節目,也可比喻為次要問題。其含義需結合具體語境判斷,但核心始終圍繞“次要性”。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】