show in是什麼意思,show in的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用解釋
領入
常用詞典
領入;領人
例句
When she arrives, show her in.
她到了之後就領她進來
To show in the faces!
要顯示在臉上!
Famous paintings will be put on show in a new building especially built for the collection.
一些著名的畫作将在一座專為收藏品而建的新樓裡展出。
The team put on a good show in the competition.
這支隊伍在比賽中有上佳表現。
I saw him do his one-man show in Austin, which I loved.
我在奧斯汀看過他的獨角戲,非常喜愛。
When I was in Chicago in 1990 a friend got me a ticket for the hottest show in town: the Monet Exhibition at the Art Institute.
1990年我在芝加哥的時候,一個朋友給我弄到了一張城裡最搶手的展覽門票:藝術學院的莫奈畫展。
專業解析
"show in" 是一個英語短語動詞,主要有以下兩層核心含義:
-
引導進入 (To usher or escort someone into a room or building):
- 這是最常見的意思。指禮貌地将某人(通常是訪客、客人或顧客)從入口處帶到某個特定的内部空間,比如房間、辦公室或建築物内。
- 強調動作: 這個動作通常涉及開門、陪同走一小段路,并确保對方到達目的地。
- 語境: 常用于正式或禮貌的場合,如接待訪客、在餐廳或酒店引導客人入座、在辦公室接待客戶等。
- 例句:
- "The secretary will show you in to the manager's office shortly." (秘書很快就會帶您進經理的辦公室。)
- "Please wait here; someone will show you in when the doctor is ready." (請在這裡稍等;醫生準備好後會有人帶您進去。)
- "The butler showed the guests in to the drawing room." (管家将客人們引進了客廳。) - 牛津詞典提供了類似的定義和用法。
- 劍橋詞典的例句庫也收錄了體現這種引導動作的句子。
-
呈現/展示在...内部 (To display or make something visible within a specific area or context - less common):
- 這個意思相對少見,指在某個特定的範圍、區域或框架内展示某物或使其可見。
- 強調位置: 重點在于某物被展示或出現的位置是在“裡面”。
- 例句:
- "The diagram shows the distribution of resources in the region." (該圖表展示了該地區内的資源分布情況。) - 這裡雖然沒有直接用"show in",但"in the region"說明了展示的位置範圍。
- "The artist's latest work shows intricate details hidden in the background." (這位藝術家的最新作品展現了隱藏在背景中的複雜細節。) - 柯林斯詞典強調短語動詞的構成和常見用法,這種“在...内部展示”的概念是其邏輯延伸。
- 朗文詞典在解釋相關短語時,也體現了在特定情境下展示信息的概念。
關鍵點
- 主要含義是“引導進入”,涉及物理空間的移動和接待禮儀。
- 次要含義是“在内部呈現/展示”,強調信息或物體被置于某個特定範圍或框架内進行展示。
- 它是一個及物動詞短語,後面需要接賓語(被引導的人或物)。
- 在“引導進入”的含義中,常與表示目的地的介詞短語連用(如
into the room
, to your seat
),但有時目的地從上下文可以推斷,則可能省略。
權威性來源參考:
- 牛津詞典提供了對 "show" 作為動詞(包含短語動詞用法)的權威定義和例句,其中包含 "show somebody in/out" 的常見搭配。牛津詞典官網
- 劍橋詞典的線上版提供了豐富的例句庫,可以查找到 "show in" 在實際語境中的應用實例。劍橋詞典官網
- 柯林斯詞典以其對短語動詞的詳細解釋和用法說明著稱,是理解 "show in" 這類短語的可靠資源。柯林斯詞典官網
- 朗文詞典同樣提供了清晰的動詞定義和實用例句,有助于掌握 "show in" 的用法。朗文詞典官網
- 在文學作品中,"show in" 常用于描述人物互動和場景轉換,例如簡·奧斯汀的小說中就有管家引導客人入内的描寫,體現了該短語的社會文化背景。
網絡擴展資料
“Show in”是一個動詞短語,主要含義為引導或帶領某人進入某個封閉空間,常見于正式或禮貌的場合。以下是詳細解釋:
1.核心含義
- 引導進入:指将某人帶入特定場所(如房間、會場等),通常由主人或工作人員完成。
例句:The receptionist showed the guests in the conference room.(接待員将客人領進會議室。)
2.擴展用法
- 活動或展覽中的介紹:在特定語境下,可表示“在某個場合展示或介紹某事物”。
例句:The artist showed her paintings in the gallery.(藝術家在畫廊展出了她的畫作。)
3.與相似短語的區分
- Show interest in:表示“對…感興趣”,其中“in”是介詞,後接名詞或動名詞。
例句:He shows interest in learning French.(他對學習法語表現出興趣。)
- Show up:意為“出席”或“出現”,與“show in”無直接關聯。
4.反義詞
- Show out:表示“送某人離開”。
例句:After the meeting, she showed the clients out.(會議結束後,她将客戶送出門。)
5.語法注意
- 短語結構:“show + 人 + in”或“show in + 人”。
例句:Could you show the visitor in?(你能帶訪客進來嗎?)
“Show in”強調引導進入的動作,需結合具體語境理解。如需更多例句或用法,可參考(有道詞典)和(新東方線上詞典)。
别人正在浏覽的英文單詞...
discusgustseducedeflatewind instrumentcuffsGouldgrumousKentonquittingshoutedwretchXPby nightfur coatportfolio investmentquick profitroom attendanttwin screwverbal agreementabsinthacetousaeradioalacarteanthemolfungiformharsletlionetmacroclimatologylydite