
英:/'ʃɔːr/ 美:/'ʃɔːr/
岸
過去式:shored 過去分詞:shored 現在分詞:shoring 第三人稱單數:shores 複數:shores
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL
n. 海濱;沿海國家(或地區);支柱;漲潮線與落潮線之間的地帶
v. 用支柱撐住;支撐,使穩住;幫助,支持
n. (Shore) (美、英、加)肖爾 (人名)
Yesterday I went to a sandy shore.
昨天我去了一個沙岸。
The construction workers removed the shores of the wall.
建築工人移開了牆面的支柱。
We badly shore the decision made by this leader.
我們非常支持這位領導人做出的決定。
We could hear waves crashing against the shore.
我們可以聽到海浪撞擊着海岸
They walked down to the shore.
他們往下走到了岸邊。
Huge waves lashed the shore.
巨浪拍打着海岸。
The ship was anchored off shore.
船停泊在離岸不遠的地方。
The sea washed against the shore.
海水沖刷着海岸。
The waves drove against the shore.
波浪沖擊着岸邊。
shore up
支持,支撐;加固
off shore
離開岸邊;在近海處
on shore
在岸上;(海員)離船
these shores
本島,自己所在之島
sea shore
海岸
vt.|support/uphold/sustain;支撐,使穩住;用支柱撐住
n.|leg/backbone/stay;海濱;支柱
“shore”是一個多義詞,在英語中主要有以下兩層含義:
一、名詞含義(自然地理概念) 作為名詞時指陸地與大面積水域(海洋、湖泊等)的交界區域,具體包含:
二、動詞含義(工程學應用) 作為動詞時表示“用支撐結構加固物體”,常見于建築工程領域,例如:
該詞的詞源可追溯至中古荷蘭語“schore”(支撐物),16世紀後逐步形成現代語義體系。
(海、湖、河的)岸,濱
國家或地區(尤指瀕海國家)
法律術語:指漲潮線與退潮線之間的地帶。
支撐,用支柱固定
象征性支持
搭配 | 釋義 | 例句 |
---|---|---|
shore up | 支撐;支持 | The measures aimed to shore up the economy.(這些措施旨在穩定經濟。) |
off shore | 離岸;近海處 | The oil rig is located off shore.(鑽井平台位于近海。) |
on shore | 在岸上;登陸 | The ship landed on shore at midnight.(船在午夜靠岸。) |
sea shore | 海岸 | Children built sandcastles on the sea shore.(孩子們在海岸上堆沙堡。) |
lake shore | 湖濱 | The cabin is located near the lake shore.(小屋位于湖濱附近。) |
Shore 是一個多義詞,既指自然地理中的“岸”(如海、湖、河岸),也可作動詞表示“支撐”或“支持”。其複數形式 shores 常象征國家或領土,短語 shore up 在工程與政策領域高頻使用。理解時需結合語境區分其物理與抽象含義,并注意與近義詞(如 bank、coast)的細微差異。
smellalonethornon the bottomcanceledcapacitieschoppiermeteorologistsProseccoSaturntaxonomyvanwardbird nestcoal firedeconomically affordable housingin the sequelsecurities companydelightfulnessdrumstickEnterobacteriaceaegalacthidrosisgaurglucosidolytichepatophlebitisholotonichypergonichthyodontKVpreparativelycopositive