sentient being是什麼意思,sentient being的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
有情衆生
例句
Man is a sentient being.
人是有感覺的生物。
There's a motivation every sentient being has.
有一種動機是每個有感知能力的生物都具備的。
Glorious refuge of sentient being, everywhere in the universe.
有情衆生的怙主,大千世界你無處不在。
This means that your capabilities as a sentient Being have been greatly curtailed.
這意味着你的知覺存在能力被大大縮減。
Muddled thinking tempts us to speak of the book trade as a single sentient being.
思路不清使我們把“圖書業”說得好似一個有感知力的單一實體。
網絡擴展資料
“sentient being”是一個複合詞,由“sentient”(有感知能力的)和“being”(存在物/生物)組成,通常指能夠感知、體驗感受的生命體。以下是詳細解釋:
1.核心含義
- Sentient:源自拉丁語 sentire(感覺),指具有主觀體驗能力,如感受痛苦、快樂、觸覺或情緒。
- Being:泛指存在的事物,此處特指生物。
- 組合義:指任何能通過感官或意識對外界産生反應的生命形式,例如人類、動物等。
2.應用場景
- 哲學與倫理學:用于讨論生命權利,如動物保護主張常基于“sentient beings應免受不必要痛苦”。
- 宗教(如佛教):指“衆生”,包括人類、動物甚至某些靈性存在,強調輪回與慈悲。
- 科幻與人工智能:描述具有自我意識的外星生物或AI,如電影中的機器人角色。
3.常見誤解
- ≠ Sapient Being:後者強調智慧與理性(如人類),而“sentient”僅需基礎感知能力(如狗能感受疼痛即屬sentient being)。
- ≠ 所有生物:植物、微生物通常不被歸入,因缺乏神經系統或主觀體驗證據。
4.擴展讨論
- 科學争議:章魚、鲸類等複雜神經系統的動物是否具有更高階感知,仍是研究熱點。
- 法律影響:部分國家已将動物列為“sentient beings”,推動反虐待立法。
若需具體語境中的用法案例,可進一步說明場景。
網絡擴展資料二
詞性: 名詞
中文釋義: 有感知能力的生物,具有知覺和感覺的生命體
例句:
- Humans are sentient beings capable of complex emotions and thoughts. (人類是有複雜情感和思想能力的有感知能力的生物)
- Buddhists believe that all sentient beings have the potential to attain enlightenment. (*********相信所有有感知能力的生物都有獲得啟示的潛力)
用法: sentient being通常用于宗教、哲學和科學等領域,用來描述那些具有感知和知覺的生命體。它也可以用于描述那些被認為具有自我意識和情感的動物,如大猩猩、海豚和狗等。
近義詞:
- conscious being (有意識的生物)
- living being (生命體)
- creature (生物)
反義詞:
- non-sentient being (無感知能力的生物)
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】