月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

sell for是什麼意思,sell for的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 賣,以…的價錢出售

  • 例句

  • The pens sell for just 50p each.

    這些鋼筆每支隻賣50便士。

  • A rhino horn can sell for thousands of pounds on the black market.

    一隻犀角在黑市上能賣幾千英鎊。

  • But the phrase penny paper caught the public's fancy, and soon there would be papers that did indeed sell for only a penny.

    但是“便士報”這個詞引起了公衆的興趣,很快就會有真的隻賣一個便士的報紙了。

  • Sheep once sold for as little as 50 cents each during a glut in the 1980s, but today some breeds of ewe can sell for as much as $200 a pop.

    在20世紀80年代的一次供過于求中,羊的價格一度低至每隻50美分,但如今一些品種的母羊可以賣到每隻200美元。

  • Unmodernized property can sell for up to 40 percent of its modernized market value.

    未經現代化改造的房地産售價至多是其現代化改造後市價的40%。

  • 專業解析

    "Sell for" 是一個常用的英語短語動詞,主要表示某物被出售時的具體價格。其核心含義是“以...價格出售”或“售價為...”。

    以下是其詳細解釋與應用:

    1. 表示售價:

      • 這是最核心和最常用的意思。它直接說明商品交易時買方支付的金額。
      • 例如:
        • "The painting sold for $10 million at auction." (這幅畫在拍賣會上以1000萬美元成交。)
        • "These shoes are selling for $50 a pair." (這些鞋子售價為每雙50美元。)
        • 它強調交易達成的最終價格點。
    2. 隱含交易行為:

      • 使用 "sell for" 本身就意味着物品被成功售出,而不僅僅是标價。它描述了交易的結果。
      • 例如:"His old car finally sold for $2,000." (他的舊車最終以2000美元賣出。)這句話不僅說明了價格,也确認了交易完成。
    3. 與定價的區别:

      • 要注意區分 "sell for" (實際售價/成交價) 和 "be priced at" (标價) 或 "cost" (成本價/購買價)。
      • 例如:
        • 标價:"The jacket is priced at $100." (這件夾克标價100美元。)
        • 實際售價:"The jacket sold for $80 after discount." (這件夾克打折後以80美元售出。)
        • 購買成本:"I bought it for $80." (我花了80美元買的它。)
    4. 適用對象:

      • "Sell for" 的主語通常是被出售的物品本身(如上文例子所示)。
      • 雖然 "sell" 本身可以以人為主語(如 "He sells cars"),但 "sell for" 這個短語更常見的是以物作主語,描述該物的售價。如果以人作主語,通常會說 "sell something for...",例如:"He sold his car for $5,000." (他把他的車賣了5000美元。)
    5. 習語用法:

      • "Sell for a song" 是一個習語,意思是“以極低的價格出售”或“賤賣”。
      • 例如:"They had to sell the furniture for a song when they moved." (他們搬家時不得不把家具賤賣了。)

    "Sell for" 的核心功能是指明一件商品或物品在交易中實際換取的金錢數額,即其售價或成交價。它強調交易完成時的具體價格點,主語通常是被售出的物品本身。理解這個短語有助于準确描述商業交易和市場行為中的價格信息。

    網絡擴展資料

    "Sell for" 是一個英語動詞短語,表示某物以特定價格被出售。其核心含義是“以……價格賣出”,強調交易中的定價或成交金額。以下是詳細解析:


    基本用法


    語境擴展

    1. 主動與被動
      可主動描述商品定價,也可用被動語态(be sold for)強調交易結果:

      • 主動:"The limited edition sneakersare selling for $300 now."(限量版運動鞋現售價300美元。)
      • 被動:"The paintingwas sold for millions."(這幅畫以數百萬美元成交。)
    2. 隱含意義
      有時暗含價格與價值的關聯,如:

      • "Shesold her principles for fame."(她為名利出賣原則。)(比喻用法,非字面價格)

    常見搭配


    與其他短語對比


    如果需要更具體的例子或語境分析,可以進一步提問哦!

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】