sell for是什么意思,sell for的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
卖,以…的价钱出售
例句
The pens sell for just 50p each.
这些钢笔每支只卖50便士。
A rhino horn can sell for thousands of pounds on the black market.
一只犀角在黑市上能卖几千英镑。
But the phrase penny paper caught the public's fancy, and soon there would be papers that did indeed sell for only a penny.
但是“便士报”这个词引起了公众的兴趣,很快就会有真的只卖一个便士的报纸了。
Sheep once sold for as little as 50 cents each during a glut in the 1980s, but today some breeds of ewe can sell for as much as $200 a pop.
在20世纪80年代的一次供过于求中,羊的价格一度低至每只50美分,但如今一些品种的母羊可以卖到每只200美元。
Unmodernized property can sell for up to 40 percent of its modernized market value.
未经现代化改造的房地产售价至多是其现代化改造后市价的40%。
专业解析
"Sell for" 是一个常用的英语短语动词,主要表示某物被出售时的具体价格。其核心含义是“以...价格出售”或“售价为...”。
以下是其详细解释与应用:
-
表示售价:
- 这是最核心和最常用的意思。它直接说明商品交易时买方支付的金额。
- 例如:
- "The painting sold for $10 million at auction." (这幅画在拍卖会上以1000万美元成交。)
- "These shoes are selling for $50 a pair." (这些鞋子售价为每双50美元。)
- 它强调交易达成的最终价格点。
-
隐含交易行为:
- 使用 "sell for" 本身就意味着物品被成功售出,而不仅仅是标价。它描述了交易的结果。
- 例如:"His old car finally sold for $2,000." (他的旧车最终以2000美元卖出。)这句话不仅说明了价格,也确认了交易完成。
-
与定价的区别:
- 要注意区分 "sell for" (实际售价/成交价) 和 "be priced at" (标价) 或 "cost" (成本价/购买价)。
- 例如:
- 标价:"The jacket is priced at $100." (这件夹克标价100美元。)
- 实际售价:"The jacket sold for $80 after discount." (这件夹克打折后以80美元售出。)
- 购买成本:"I bought it for $80." (我花了80美元买的它。)
-
适用对象:
- "Sell for" 的主语通常是被出售的物品本身(如上文例子所示)。
- 虽然 "sell" 本身可以以人为主语(如 "He sells cars"),但 "sell for" 这个短语更常见的是以物作主语,描述该物的售价。如果以人作主语,通常会说 "sell something for...",例如:"He sold his car for $5,000." (他把他的车卖了5000美元。)
-
习语用法:
- "Sell for a song" 是一个习语,意思是“以极低的价格出售”或“贱卖”。
- 例如:"They had to sell the furniture for a song when they moved." (他们搬家时不得不把家具贱卖了。)
"Sell for" 的核心功能是指明一件商品或物品在交易中实际换取的金钱数额,即其售价或成交价。它强调交易完成时的具体价格点,主语通常是被售出的物品本身。理解这个短语有助于准确描述商业交易和市场行为中的价格信息。
网络扩展资料
"Sell for" 是一个英语动词短语,表示某物以特定价格被出售。其核心含义是“以……价格卖出”,强调交易中的定价或成交金额。以下是详细解析:
基本用法
- 结构:主语(物品) + sell/sells/sold for + 金额
- 例句:
- "This antique vasesells for $500."(这个古董花瓶售价500美元。)
- "The housesold for a record price last month."(这栋房子上月以破纪录的价格售出。)
语境扩展
-
主动与被动
可主动描述商品定价,也可用被动语态(be sold for)强调交易结果:
- 主动:"The limited edition sneakersare selling for $300 now."(限量版运动鞋现售价300美元。)
- 被动:"The paintingwas sold for millions."(这幅画以数百万美元成交。)
-
隐含意义
有时暗含价格与价值的关联,如:
- "Shesold her principles for fame."(她为名利出卖原则。)(比喻用法,非字面价格)
常见搭配
- Sell for cheap/a high price(低价/高价出售)
"These shirtssell for cheap during the sale."(促销期间这些衬衫低价出售。)
- Sell for less/more than(以低于/高于…价格出售)
"The carsold for more than we expected."(这辆车的成交价超出预期。)
与其他短语对比
- Sell at:侧重“在某个价位区间”销售,如:"The stocksold at $50 per share."(股票以每股50美元交易。)
- Sell off:指“抛售”,如:"Theysold off the inventory at a discount."(他们打折清仓。)
如果需要更具体的例子或语境分析,可以进一步提问哦!
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】