
失靈;中止;(機器)卡住
She put ***sel fuel, instead of petrol, into the tank causing the motor to seize up.
她把柴油代替汽油灌入油箱,造成發動機失靈。
After two days' exertions, it's the arms and hands that seize up, not the legs.
兩天的勞累之後,突然發僵的是胳膊和手,并不是雙腿。
In 1998, there was the Russian default crisis and then there was some seize up of that maybe resembles what is happening now.
1998年,俄羅斯發生了債務違約危機,然後出現了一些停頓,可能與現在的情況類似。
Cannons will seize up and explode.
大炮将可擄獲和爆炸。
My joints seize up in the cold weather.
天氣寒冷,我的關節都凍僵了。
|stop/lock;失靈;中止;(機器)卡住
"Seize up" 是英語動詞短語,主要含義指機械部件或人體部位因異常狀态導緻功能停滞。該表達在不同領域具有專業應用,以下為基于權威語言資料的詳細解析:
機械工程領域
指機械裝置因摩擦過熱或潤滑不足導緻的卡頓現象,如發動機活塞過熱時會突然停止運轉。牛津詞典将此類現象描述為"機械部件因摩擦阻力過大而無法移動"(來源:牛津詞典)。常見于汽車故障場景,例如:"The engine seized up after prolonged high-speed driving"(發動機在長時間高速行駛後卡死)。
系統運作領域
用于描述組織或流程的突發性癱瘓狀态。劍橋詞典将其定義為"系統因過載或設計缺陷完全停止運作"(來源:劍橋詞典)。如金融市場在極端波動時可能出現交易系統癱瘓:"The stock exchange's electronic system seized up during the flash crash"(股市閃崩期間電子交易系統癱瘓)。
生理反應領域
醫學詞典記載該短語可描述肌肉關節因寒冷、緊張引發的僵硬症狀(來源:梅裡亞姆-韋伯斯特詞典)。例如運動員在低溫環境下可能出現:"His knees seized up halfway through the marathon"(馬拉松中途他的膝蓋突然僵直)。
該短語的語法結構為"seize + up",時态變化通過動詞seize體現(如seized/seizing)。專業文獻建議根據上下文區分其物理性故障(機械)與功能性障礙(系統/生理)兩種應用場景(來源:柯林斯英語詞典)。
“Seize up”是一個動詞短語,主要用于描述機械、身體部位或系統因故障、缺乏維護或外部因素而突然停止正常運作的情況。以下是詳細解釋:
若不定期給發動機添加潤滑油,它可能會突然卡住()。
“If you never lubricate your engine, it will seize up.”()
寒冷天氣中,我的關節會凍僵()。
“My joints seize up in the cold weather.”
若市場失靈,財政部可能需介入購買企業債務(,需注意該網頁權威性較低)。
“Seize up”強調因突發或積累的問題導緻的功能中止,需結合具體語境理解。若需更多例句或發音指導,可參考來源網頁(如)。
passengercoltcash registerreposevileaffixingchancydecayingdelicaciesdisinterreddislodginglabelingmordantingnonexistenttimerstoothbrushesabandon shipin receipt oflevel playing fieldperformance appraisalstate of the artvanish awaybateaudeplumedingodysmnesiafootmarkfungivoridaelaparoenterotomymammotropin