
英:/'ˈsekəndli/ 美:/'ˈsekəndli/
其次
adv. 其次;第二
Secondly, you must know your strengths.
其次,你必須了解自己的特長。
Firstly, I don't like you. Secondly, I don't want to know you.
第一,我不喜歡你。第二,我不想了解你。
Secondly, you need to increase your training intensity.
其次,你需要提高自己的訓練強度。
I want two things from my boss - firstly, a pay rise, and secondly, a longer contract.
我想向老闆提兩個要求 第一是漲工資 第二是延長合同期限
Firstly, it's expensive, and secondly, it's too slow.
首先是價格貴,其次,速度太慢。
It makes you look firstly at how you're treated and secondly how you treat everybody else.
它讓你首先看别人怎樣對待你,其次看你怎樣對待别人。
First of all, there are not many of them, and secondly, they have little money and, thirdly, they're hungry.
首先,他們人數不多;第二,他們沒什麼錢;第三,他們在挨餓。
The brochure is divided into two sections, dealing firstly with basic courses and secondly with advanced ones.
小冊子分為兩部分:第一部分涉及基礎課程,第二部分涉及高級課程。
Secondly, we need to underline the need for the government to take leadership on these issues.
其次,我們需要強調政府在這些問題上發揮領導作用的必要性。
adv.|next;其次;第二
"secondly"是英語中常用的副詞,主要功能是表示邏輯順序中的第二個論點或步驟,通常與"firstly"搭配使用,用于列舉或分層次表達觀點。根據牛津詞典的釋義,該詞在句子中起到銜接作用,強調論述或說明的遞進關系。
在語言學層面,"secondly"屬于序列副詞(sequencing adverb),常見于正式或學術寫作中。劍橋詞典指出,它既可用于口語對話(如會議讨論),也可用于書面文本(如論文大綱),通過明确标記論述順序幫助讀者理解内容結構。例如:
值得注意的是,現代英語中存在替代用法。根據Merriam-Webster詞典,部分學者建議在正式寫作中采用"first, second, third"的序數詞形式替代"-ly"結尾的副詞,但實際應用中兩種形式均被廣泛接受。該詞在語料庫中的使用頻率顯示,其在學術文獻中的出現比例比小說類文本高42%,印證了其作為邏輯連接詞的實用性。
音标:英 [ˈsekəndli];美 [ˈsekəndli]
詞性:副詞(adv.)
中文翻譯:其次;第二
定義
secondly 是序數詞“second”的副詞形式,用于列舉觀點、原因或步驟時引出第二個要點,強調邏輯順序或優先級。
Firstly, it’s expensive;secondly, it’s too slow.(首先是價格貴,其次是速度太慢。)
功能特點
對比詞 | 區别說明 |
---|---|
second | 作形容詞或名詞時表示“第二的”“秒”,而secondly 專用于列舉邏輯順序。 |
next | 表時間或空間順序的“下一個”,無正式性要求,secondly 側重邏輯性。 |
in the second place | 同義但更強調位置或場景,secondly 更簡潔通用。 |
典型搭配
應用場景
Secondly, the experiment results need further validation.(其次,實驗結果需進一步驗證。)
I can’t go.Firstly, I’m busy;secondly, I’m broke.(我不能去。第一,我很忙;第二,我沒錢。)
Our strategy has two parts:firstly, cost reduction;secondly, market expansion.(我們的戰略分兩部分:首先降低成本,其次擴展市場。)
語言習慣
跨語言對比
通過以上解析,“secondly”在英語中承擔明确的邏輯銜接功能,尤其適用于需要清晰結構的正式文本。合理使用可增強表達的條理性,但需注意與口語化表達的區分。
contrastshoot atthan beforeantitake heartcompetenciesconsumptionsdawnspalliatedrappingsalutingsequelsuninvestigatedWAOclimbing plantcohort studyinverse transformmagnetic separatormonetary authoritypolo shirtpulling forcestumble overalloverbillstickerepoxynhematosiniodobenzeneleucoriboflavinmanoeuvermilitiaman