
美:/'ˈsentɪd tiː/
花茶,花果茶
Yeah, but scented tea is now in fashion.
是的,但現在的時尚是喝花茶。
Orange red be praised for scented tea Miss ;
桔紅被譽為“花茶小姐”;
Scented tea is her favorite, so mom asked me to bring a lot to her.
她最喜歡喝花茶了,所以媽媽讓我多帶些給她。
Meanwhile, green tea scented tea production is the main raw material.
同時,綠茶又是生産花茶的主要原料。
Scented tea is made by adding fragrant flowers to high-quality green tea.
香片是由高級綠茶加香花制成的。
scented tea(加香茶) 是以茶葉為基底,通過窨制、拼配或添加天然香花、香料制成的具有特定香氣的茶類。其核心特點是茶葉吸附外部香氣物質,形成獨特風味,屬于再加工茶的一種。
制作工藝與分類
傳統工藝以“窨制”為主,例如茉莉花茶需将茶葉與新鮮茉莉花層層疊放,通過多次窨制使花香滲透茶胚。現代工藝還包括直接添加玫瑰、桂花等幹花或天然香精(如佛手柑精油用于伯爵茶)。根據國家标準《GB/T 30766-2014 茶葉分類》,加香茶歸屬再加工茶類。
曆史源流與文化
中國早在宋代就有“龍腦香茶”記載,明代《茶譜》詳細記錄了木樨、茉莉等花茶的窨制方法。此類茶飲在清代成為貢品,近代通過絲綢之路傳播至歐洲,形成東西方不同的品飲文化體系(參考《中國茶文化大辭典》)。
典型品種與特征
健康功效研究
浙江大學茶學系實驗表明,茉莉花茶的揮發性成分(如芳樟醇)具有鎮靜安神作用,其茶多酚與花香物質的協同效應能提升抗氧化活性達27%(《Food Chemistry》第301卷)。
“scented tea”的詳細解釋如下:
“scented tea”指花茶,特指通過将茶葉與香花(如茉莉、玫瑰等)混合窨制而成的茶類,茶湯帶有濃郁花香。例如:
The scented tea smells of flowers.(花茶有花的香氣。)
中文直譯的“flower tea”在英語中實際指以幹燥花朵直接沖泡的飲品(如菊花茶),而非傳統窨制花茶。正确表達應為“scented tea”。
花茶種類包括茉莉花茶(jasmine tea)、玫瑰花茶(rose-scented tea)等,其制作工藝強調花香與茶香的融合。
【别人正在浏覽】