月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

salving是什麼意思,salving的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

類别

GRE

常用詞典

  • vt. 慰藉;\u003c古\u003e敷藥膏于(salve 的現在分詞)

  • 例句

  • In this paper, the methods of variation of parameters for salving the Vacco dynamical equations are given.

    本文使用全微分法和常數變易法,從不同角度給出伯努利方程通解的公式。

  • You study the methods of salving patients who have the baby was born, murder, and pointed out the fallacy of the church you.

    你們打着研究治病救人的方法之名,謀殺尚未出世的嬰兒,又是教會指出了你們的謬論。

  • Vessel is owned or operated by the Carrier, salvage shall be paid for as fully as if the said salving Vessel belonged to strangers.

    如果搶救船隻屬于運送人或由運送人運營,也應将搶救船隻視為由他人所有,向運送人支付全額的搶救費用。

  • 專業解析

    "salving"是動詞"salve"的現在分詞形式,主要包含以下兩層含義:

    1. 物理治療層面 指通過外用藥膏緩解傷痛或修複損傷的行為。該詞源自古英語"sealfian",在醫學文獻中特指使用含有抗菌成分的軟膏處理創面,例如處理燒傷或擦傷時塗抹抗菌藥膏。現代醫學研究表明,這種局部治療能有效阻隔病原體侵入,加速表皮細胞再生(參考來源:美國國家醫學圖書館)。

    2. 心理慰藉層面 延伸為通過言語或行動緩解精神痛苦,常見于心理學領域。例如通過心理疏導來減輕負罪感,或通過補償行為來平衡過失帶來的焦慮。這種用法最早記錄于16世紀宗教忏悔文獻,現代心理咨詢中仍保留該隱喻用法(參考來源:牛津詞典線上版)。

    詞義演變反映了人類對"治療"概念的雙重認知:既包含生理創面的愈合,也涵蓋心理創傷的修複。該詞在《新英格蘭醫學期刊》的多篇創面護理論文中作為專業術語出現,同時在《心理學前沿》期刊中被用于描述情感修複機制。

    網絡擴展資料

    根據多個權威詞典的解釋,“salving”是動詞“salve”的現在分詞形式,主要包含以下含義和用法:

    1. 核心釋義

    2. 詞性變化 作為動詞時,其形态變化為:
    過去式salved → 現在分詞salving → 第三人稱單數salves
    (例:She was salving the wound with herbal ointment.)

    3. 詞源與發展 源自古英語 sælf(藥膏),中古英語演變為動詞,既保留原始“敷藥”含義,也衍生出抽象意義的“精神撫慰”。

    4. 同義詞對比 | 類别 | 同義詞| 差異點 | |------------|-------------------------|----------------------| | 物理治療 | ointment, balm| 側重外用藥劑 | | 心理撫慰 | soothe, alleviate | 強調情緒緩解 | | 緊急行動 | rescue, salvage | 特指財物/人員搶救|

    提示:實際使用中需根據上下文判斷具體含義,如“salving his conscience”指心理寬慰,“salving the ship”則為船隻打撈。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    English classrevulsionperishableswarthybe beneficial toacknowledgingchandeliersfatalitylitterslockonprojectedsourdinestreetlightsthoughtfullyalternative fueland a halfatrocious weatherbonded warehouseengraving machineflow of sapin other waysVeterans Dayyours trulyangelusarteriectomydallesdermostosisfluorimetryindividualisemetavariable