
n. 旅社;休憩中心
n.|hostel;旅社;休憩中心
"resthouse"是一個複合名詞,由"rest"(休息)和"house"(房屋)組成,中文常譯為「招待所」或「休憩所」。它指為特定群體提供臨時住宿的設施,通常具備以下特點:
基礎住宿功能
主要服務于旅行者、朝聖者或公務人員,提供簡單住宿和基本生活設施,例如床鋪、衛生間和餐飲區。這類設施常見于偏遠地區、宗教場所或國家公園附近。例如在印度,政府運營的"forest rest house"為護林員和科考人員提供駐地支持(參考:印度林業部文件)。
公益性與非營利屬性
區别于商業酒店,resthouse多由政府、宗教團體或非營利組織管理,收費較低甚至免費。例如日本寺廟的"shukubō"(宿坊)為參拜者提供帶有文化體驗的住宿(來源:日本國家旅遊局指南)。
區域性使用差異
該詞在英聯邦國家使用頻率較高,尤其在印度、巴基斯坦和東南亞地區。英國國家語料庫(BNC)數據顯示,其常出現在殖民時期建築相關的曆史文獻中(參考:英國國家檔案館記錄)。
與同義詞的細微區别
相較于"guesthouse"(強調家庭式經營)和"hostel"(青年旅舍的集體宿舍模式),resthouse更側重機構屬性與基礎服務定位。牛津詞典将其定義為"a building providing accommodation for travellers in remote areas"(牛津詞典線上版)。
根據多個權威詞典的定義,"resthouse"是一個由"rest"和"house"組合而成的英語名詞,其核心含義為:
1. 基本定義
指為旅行者提供住宿的場所,通常指設施較簡單的招待所、客棧或休養别墅,常見于偏遠地區或酒店稀少的區域。這類場所主要功能是為過路旅客提供臨時庇護所,強調實用性而非豪華設施。
2. 發音與拼寫
3. 使用場景
多用于描述以下場所:
4. 近義詞與關聯詞
在特定語境下可與以下詞彙互換使用:
該詞源自動詞短語"to rest"(休息)與"house"(房屋)的組合,字面意為"提供休息的房屋"。在實際應用中,其設施水平介于酒店(hotel)和簡易棚屋(hut)之間,屬于基礎型住宿場所。
【别人正在浏覽】