月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

regardless of the consequences是什麼意思,regardless of the consequences的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 不顧後果;不計後果

  • 例句

  • He went ahead and did it, regardless of the consequences.

    他說幹就幹了,沒有考慮後果。

  • He does everything regardless of the consequences.

    他做一切事情都不考慮後果。

  • He will stick to it regardless of the consequences.

    不管後果怎樣他都将堅持。

  • He insisted on trying again, regardless of the consequences.

    他不顧後果,執意要再試一試。

  • Thee young man would do what he likes regardless of the consequences.

    那個年輕人将不顧後果去做他喜歡的事。

  • 同義詞

  • |recklessness;不顧後果;不計後果

  • 專業解析

    "Regardless of the consequences"是一個英語短語,字面含義為"無論後果如何",強調在采取行動時不将潛在結果作為決策依據。該表達常用于描述堅持某種決定或行為的心理狀态,隱含了承擔風險的決心或對目标的執着追求。

    核心語義解析

    1. 基本定義

      該短語由兩部分構成:

      • "regardless of":表示"不考慮/無視某因素",屬于介詞短語(來源:牛津詞典)
      • "the consequences":指"行為或事件引發的系列結果",通常帶有負面含義(來源:劍橋詞典)
    2. 使用場景

      在正式語境中多用于法律文書(如《國際刑法》第30條關于犯罪故意的定義)或心理學研究(如沖動決策行為分析),日常對話中則常見于表達強烈決心,例如:"他堅持舉報腐敗行為,regardless of the consequences"(來源:《法律英語術語詞典》)

    3. 語法特征

      作為狀語成分時,該短語可置于句首或句尾。例如:

      • "Regardless of the consequences, she chose to speak out"
      • "They implemented the policy regardless of the consequences"
    4. 同義替代

      學術寫作中可替換為"irrespective of outcomes"(來源:《學術英語寫作指南》),口語場景則常用"come what may"(來源:朗文當代英語詞典)

    5. 反義表達

      對應概念為"weighing the pros and cons"(權衡利弊)或"risk-averse decision making"(風險規避型決策)(來源:《行為經濟學原理》)

    網絡擴展資料

    "Regardless of the consequences" 是一個英語短語,其核心含義是"不考慮後果"或"不顧結果如何"。以下是詳細解析:


    短語結構解析


    使用場景

    1. 表達決心
      當某人堅持做某事時,即使知道可能帶來負面結果。
      例:She pursued her dream career regardless of the consequences.(她不顧後果地追求夢想職業。)

    2. 批評魯莽行為
      描述不考慮風險或負面影響的行為。
      例:He drove recklessly regardless of the consequences.(他魯莽駕駛,不顧後果。)

    3. 強調優先性
      表明某事物的重要性超越潛在風險。
      例:The doctor saved the patient regardless of the legal consequences.(醫生不顧法律後果救了病人。)


    同義替換


    注意事項

    如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句,我會協助解讀。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】