
n. 延期
Say, I'm sorry but we just sold the last TV set we had on sale. But I'll give you a raincheck so you can still get the special price when we get in a fresh stock a couple weeks from now.
我很抱歉但是我們剛剛把最後一台減價電視賣了,但是我可以給你一個*********,等我們下周補了貨以後你可以用特價購買。
n.|delay/postponement;延期
"raincheck"(也寫作"rain check")是源自美國英語的常用表達,主要有兩層含義:
延期承諾
指因故無法立即接受邀請或服務時,要求改期兌現的約定。例如在商務場合可以說:"感謝邀請,我今天無法參會,能拿個raincheck改到下周嗎?"這種用法最早可追溯至19世紀末的美國棒球賽事,觀衆因雨天取消比賽可獲得票據,憑此觀看後續補賽(來源:Merriam-Webster詞典)。
商業承諾
現代商業場景中特指"保留以原價購買優惠商品的權利"。當商家促銷商品缺貨時,可能向顧客發放"raincheck"憑證,承諾補貨後仍按優惠價購買。例如美國聯邦貿易委員會将此納入消費者保護條款,要求零售商在廣告中明确是否提供缺貨補償方案(來源:Federal Trade Commission指南)。
該詞的權威性可從其收錄情況得到驗證:《牛津英語詞典》将其定義為"延期接受要約的憑證",韋氏詞典則強調其源于"體育賽事票據"的曆史背景(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。
"Rain check"(也寫作raincheck)是源自美國的常用俚語,其含義和用法如下:
通過結合曆史背景和現代用法,“rain check”既保留了原始功能,又成為社交中靈活的表達工具。如需更多例句或文化背景,可參考、等來源。
fluffyattractioncopeallergyalveoliatrocitiesbungeechantedChrisChungimprovesscalewingsubmissionsTamsinwickednessgrinding processinland searestricted spacetelephone chargesatacamitechordoblastomafullbackhachureshypnoidizationjunctorloxocosmlixiviumleukonidmanganludwigitemicralifera