月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

put up the shutters是什麼意思,put up the shutters的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 關店,打烊;停業

  • 例句

  • They had not put up the shutters, and the curtains were only half closed.

    他們還沒有關上百葉窗,窗簾也隻是半開半掩。

  • We'll get no more customers today, so let's put up the shutters and go home.

    今天不會再有顧客來了,我們打烊回家吧。

  • My world was a beatific pleasure ground in your hand. Nobody could put up the shutters except you.

    這個世界是你手中的幸福遊樂場,除了你,誰都不能叫它打烊。

  • The light came from thence; they had not put up the shutters, and the curtains were only half closed.

    燈光從那兒照出來,他們還沒有關上百葉窗,窗簾也隻是半開半掩。

  • 同義詞

  • |close of business/close out;關店,打烊;停業

  • 網絡擴展資料

    "Put up the shutters" 是一個英語短語,主要有以下兩層含義:

    1.字面意義:安裝/關閉百葉窗

    指物理意義上将商店、房屋的百葉窗或遮闆關閉。例如:

    2.比喻意義:停止營業或結束業務

    更常見的用法是比喻企業、機構永久性停止運營,尤其指因財務困難或經營失敗而關閉。例如:

    使用注意

    類似表達

    網絡擴展資料二

    單詞 "put up the shutters" 是一個短語,意為關閉百葉窗或百葉窗似的窗戶。該短語通常用于表示商店或建築的關閉。以下是該短語的詳細解釋:

    例句

    用法

    "Put up the shutters" 通常用于以下情況:

    解釋

    "Put up the shutters" 一詞的意思是關閉百葉窗或百葉窗似的窗戶,以保護店鋪或建築物内的物品和人員不受外部環境的影響。

    近義詞

    "put down the shutters" 與 "put up the shutters" 是相對的。兩者的意思相同,都表示關閉百葉窗或百葉窗似的窗戶。

    反義詞

    "open the shutters" 是 "put up the shutters" 的反義詞。"open the shutters" 意為打開百葉窗或百葉窗似的窗戶。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】