
開始寫;落筆
If you are a writer, put pen to paper.
如果你是個作家,拿起筆和紙。
She'll use the telephone before she'll put pen to paper.
她甯可打電話,而不願意動筆寫。
Even, he also dont know how to put pen to paper on painting.
甚至,他還不知道該把筆往紙上畫。
I have lots of ideas for short stories but find it difficult to put pen to paper.
我有許多寫短篇小說的題材,但發現難于落筆。
Reports in France suggest Pires will put pen to paper at Villa Park before the end.
法國有媒體報道皮雷斯将在年底之前和維拉籤約。
“put pen to paper”是一個英語習語,字面含義為“将筆落在紙上”,通常用來比喻開始寫作、記錄或正式籤署文件的行為。這一表達強調從思考到實際落筆的轉化過程,常用于正式文書、創作或承諾性場景中。
從語義和用法來看,其核心含義可分為以下三方面:
在文化語境中,這一短語常與責任感和正式性關聯。例如,美國《紐約時報》曾用“世界領導人put pen to paper通過氣候協議”描述《巴黎協定》的籤署(來源:紐約時報檔案)。其隱含的“将思想固化為行動”的象征意義,使其在商業、文學等領域被廣泛使用。
“Put pen to paper”是一個英語習語,字面意思是“将筆放在紙上”,但實際使用時通常有以下含義:
指正式或認真地開始書寫,尤其是創作文字内容。
例:After months of research, she finally put pen to paper and started her novel.
(經過數月研究,她終于動筆開始寫小說。)
在正式場合中,表示籤署合同、協議等書面文件。
例:Both parties put pen to paper to finalize the deal.
(雙方籤署文件,敲定了這筆交易。)
偶爾用于比喻将想法轉化為實際行動,強調從思考到實踐的過渡。
例:It’s time to put pen to paper and turn these plans into reality.
(是時候付諸行動,将這些計劃變為現實了。)
同義表達:
注意:該短語強調“開始”或“正式化”的動作,而非持續性的寫作過程。
【别人正在浏覽】