
推進;推動
The government intends to push ahead with its reform programme.
該政府打算推進其改革計劃。
They began to push ahead with their new policy.
他們開始推行他們的新政策。
They have decided to push ahead with Project Hope.
他們決定努力推進“希望工程”。
But Germany also needs to push ahead with liberalisation.
但德國也需要進一步推動自由化進程。
It is hard to push ahead with such an unpopular policy.
這樣不得人心的政策是很難推行下去的。
|drive/propel/push into/push on;推進;推動
"push ahead with" 是一個英語動詞短語,常見含義和用法如下:
語境特征 • 後接名詞性成分(計劃/政策/項目等) • 常見搭配:ambitious plans(雄心勃勃的計劃)、controversial policy(争議性政策)、development project(開發項目) • 隱含時間緊迫性:We must push ahead with construction before winter comes.
近義辨析
該短語常見于商務、政治、項目管理等正式語境,體現決策者的決心。使用時需注意語境是否包含需要克服的障礙或反對因素。
詞性: 動詞短語
發音: /pʊʃ əˈhɛd wɪð/
推進某項計劃或決定,繼續進行某項行動。
"push ahead with" 是一個動詞短語,通常用于描述繼續進行某項計劃或行動,盡管可能會面臨挑戰或阻礙。該短語通常與“despite”、“regardless of”、“in spite of”等表示困難或障礙的詞語搭配使用。
【别人正在浏覽】