Poured是什麼意思,Poured的意思翻譯、用法、同義詞、例句
詞性
原形 pour
常用詞典
灌注、澆鑄
例句
I poured so much energy into the project.
我在這個項目裡傾注了很多精力。
I poured some milk into my tea.
我往茶裡倒了些奶。
A frenzy of shoppers poured into the store.
大批顧客湧進商店。
People just poured into the streets to see the movie star.
為了看那個電影明星人們湧入了街道。
He poured a generous amount of maple syrup onto the waffles.
他在華夫餅上倒了很多楓糖漿。
Fans in L.A. poured onto the streets to celebrate, despite being asked not to.
湖人球迷不顧疫情防控要求,激動地湧入洛杉矶的街道慶祝。
專業解析
Poured 是動詞pour 的過去式和過去分詞形式,其核心含義是“傾倒;灌;注”,指讓液體或類似液體的物質從容器中持續、大量地流出。具體釋義與應用場景如下:
-
傾倒液體: 指将液體(如水、咖啡、牛奶等)從容器中倒出,使其流入另一容器或表面。
- 例句: 她倒了一杯茶遞給客人。 (Shepoured a cup of tea for the guest.)
- 來源參考: 牛津詞典 (Oxford Learner's Dictionaries) 對 "pour" 的定義明确包含 "to make a liquid or other substance flow from a container in a continuous stream"。
-
大量流出/湧入: 形容液體、光線、人群等持續不斷地、大量地移動或出現。
- 例句: 雨水從屋頂傾瀉而下。 (Rainpoured down from the roof.) / 陽光傾灑進房間。 (Sunlightpoured into the room.) / 粉絲們湧入體育場。 (Fanspoured into the stadium.)
- 來源參考: 韋氏詞典 (Merriam-Webster) 将 "pour" 解釋為 "to flow or to cause to flow in a stream",并包含 "to supply or produce freely or copiously" 的引申義。
-
(在工業/制造中)澆注: 特指将熔融的金屬、混凝土、塑料等材料倒入模具中成型。
- 例句: 工人們将熔化的鋼水澆注進模具。 (Workerspoured the molten steel into the mold.)
- 來源參考: 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 的工程相關釋義指出 "pour" 可用于 "to make a substance flow from one container into another, especially into a container with a small opening",在制造業中常見此用法。美國鑄造學會 (American Foundry Society) 的技術文檔也廣泛使用 "poured" 描述金屬澆注過程。
-
(情感)傾吐,傾訴: 比喻性地表示強烈地表達情感(如悲傷、憤怒、愛意)。
- 例句: 她向朋友傾訴了所有的煩惱。 (Shepoured out all her troubles to her friend.)
- 來源參考: 柯林斯詞典 (Collins Dictionary) 明确列出 "If you pour out your thoughts, feelings, or experiences, you tell them to someone." 的釋義。心理學相關文獻也常用此比喻。
“Poured” 的核心動作是讓物質(主要是液體,也可引申)持續、大量地流動或轉移。其具體含義需結合上下文判斷,可能指物理上的傾倒、流出、澆注,或比喻情感的表達、人群的湧入等。其使用體現了動作的持續性和流量感。
網絡擴展資料
“Poured” 是動詞“pour” 的過去式和過去分詞形式,主要有以下幾種含義:
1. 傾倒(液體或流動物質)
- 基本含義:指将液體或其他流動物質從容器中倒出,通常伴隨連續、大量的動作。
- 例:She poured the tea into a cup.(她将茶倒入杯中。)
- 例:The factory poured waste into the river.(工廠将廢水排入河流。)
2. (液體)大量流出
- 描述自然流動:強調液體或密集物質的持續、快速流動。
- 例:Rain poured down all night.(大雨傾盆而下整夜。)
- 例:Sweat poured from his face.(汗水從他臉上不斷流下。)
3. 比喻用法:大量湧入或傾注
- 抽象意義:形容事物(如人、資源、情感)以密集或迅速的方式聚集或釋放。
- 例:Fans poured into the stadium.(粉絲們湧入體育場。)
- 例:He poured his energy into the project.(他将精力傾注于這個項目。)
4. 傾訴情感
- 情感表達:常與out 連用(pour out),表示毫無保留地表達内心感受。
- 例:She poured out her worries to a friend.(她向朋友傾訴了她的擔憂。)
時态與搭配
- 現在分詞:pouring
- 例:It is pouring outside.(外面正下着大雨。)
- 第三人稱單數:pours
- 例:He pours milk into his coffee every morning.(他每天早晨往咖啡裡倒牛奶。)
常見短語
- Pour cold water on...(潑冷水)
- Pour oil on troubled waters(平息争端)
- Pour out one’s heart(敞開心扉)
如果需要更具體的語境分析,可以提供例句進一步探讨。
别人正在浏覽的英文單詞...
punchlineGermanicreverealveolicordoncuppinglenientlyparatacticsadismcold preservationin commandmalignant tumorpressure soreproduction lineRoman Catholicismsimulation modeltax systemaeropoliticsaerometalaethaliumchieftaincychromophotographdactyliondoppleriteginglymushundredfoldileocecostomyindolineindamineMHS