
英:/'pɔːˈtend/ 美:/'pɔːrˈtend/
預示
過去式:portended 過去分詞:portended 現在分詞:portending 第三人稱單數:portends
GRE
vt. 預示;預兆;意味着
These strange things portend disaster.
這些奇怪的事件預示着災難。
The death of the emperor portended the end of the dynasty.
帝王的逝世預示着王朝的終結。
The dark clouds usually portend the rainstorm.
烏雲通常預示着暴風雨的來臨。
If you're superstitious, a black cat portends trouble.
如果你迷信 那黑貓就預示着麻煩
The change did not portend a basic improvement in social conditions.
該變化沒有預示社會狀況的基本改觀。
What does all this portend?
所有這一切預示着什麼?
To betoken or symbolize; portend.
那些烏雲預示即将下雨。
The black clouds portend a storm.
烏雲預示着暴風雨。
Black clouds that portend a storm.
那樣的密雲預示着暴風雨将要來臨。
vt.|indicate/forecast/shadow/spell/announce;預示;預兆;意味着
Portend 是一個及物動詞,主要含義為預示(尤指不祥之事)、預兆、成為…的征兆。它強調某種迹象或事件預示着未來(通常是負面或重大的)事件的發生,帶有一種不祥或嚴肅的意味。
其詳細含義與用法可歸納如下:
核心含義:預示未來事件(尤其是不祥之事)
隱含意義:常帶有負面或嚴肅色彩
用法特征:正式用語,主語多為現象、事件或迹象
權威引用參考:
來源: 《牛津英語詞典》 (Oxford English Dictionary - OED)
解釋: OED 将 portend 定義為 "Be a sign or warning that (something, especially something momentous or calamitous) is likely to happen" (是一種迹象或警告,表明(某事,尤指重大或災難性的事情)很可能發生)。這明确了其作為不祥之兆的核心含義和正式語體。
來源: 莎士比亞,《裘力斯·凱撒》 (William Shakespeare, Julius Caesar)
引用: "The heavens themselves blaze forth the death of princes" 以及劇中多處出現的異常天象和預言。雖然未直接使用 "portend" 一詞,但劇中這些現象(如雷電交加、獻祭牲畜無心髒)被明确解讀為portending 凱撒遇刺和羅馬的動蕩,是文學中展現 "portend" 含義的經典例證。
單詞portend 的詳細解釋如下:
Portend 是及物動詞,表示“預示、預兆”,通常指某種迹象或事件作為未來可能發生之事(尤其是負面事件)的預警。例如:
語境特征
詞形變化
同義詞
源自拉丁語portendere(por-“向前” + tendere“伸展”),字面意為“向前延伸”,引申為“預示未來”。
如需更多例句或發音細節,可參考權威詞典來源(如、7、9)。
luckwhateveroarfishbonnetcouplingdelineatedpecanspressurizedraftingstewardshipsynonymouslyworkroomargon arccoordinated reformsJolly Rogerlinear interpolationpolitical affiliationslot machinewake up calladverbiallyantiurokinasebenfluralinchloracetophenoneDiphyllobothriumembryometrotrophiaethideexitronhemisphericalLuciocephaloideiLycoriidae