月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

out of envy是什麼意思,out of envy的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • adv. 出于忌妒

  • 例句

  • He said such things out of envy.

    他這樣是出于嫉妒。

  • She said that out of envy .

    她出于嫉妒說了那些話。

  • He did so out of envy.

    他那樣做是出于忌妒。

  • His attitudes toward him were out of envy.

    他對他的态度是因為嫉妒。

  • He couldn't conceal his envy of me you out of envy.

    他無法掩飾對我成功的嫉妒。

  • 專業解析

    "out of envy" 這個短語表示出于嫉妒或由于嫉妒而做某事。它描述了一種行為背後的動機:因為看到别人擁有自己渴望卻沒有的東西(如成就、財富、外貌、機會等),内心産生了羨慕或嫉妒的情緒,并因此驅動了某種行動(通常是消極的)。

    詳細解釋:

    1. 核心含義:嫉妒驅動的行為

      • "Envy" 是指看到别人擁有自己想要的東西(如成功、品質、財産)時産生的不快或怨恨感。
      • "Out of" 在這裡表示行為的原因或動機。
      • 因此,"out of envy" 直譯就是“出于嫉妒”,指一個人的言行是被嫉妒的情緒所驅使的。
    2. 行為表現:

      • 由嫉妒驅動的行為通常是負面的。例如:
        • 诋毀/中傷: 因為嫉妒某人的成功而說他的壞話 (He spoke ill of her success out of envy)。
        • 破壞/阻撓: 因為嫉妒同事得到晉升而試圖破壞他的項目 (She sabotaged his project out of envy)。
        • 模仿/競争(帶有惡意): 并非健康的競争,而是出于不甘心對方比自己好而進行的模仿或對抗。
        • 幸災樂禍: 看到嫉妒的對象遭遇不幸時感到高興 (He felt schadenfreude out of envy when his rival failed)。
      • 它強調的是行為背後的情感根源是嫉妒,而不是其他原因(如正義感、個人利益等)。
    3. 與 "Jealousy" 的區别 (常見考點):

      • 雖然中文常将 "envy" 和 "jealousy" 都譯為“嫉妒”,但英語中兩者有細微差别:
        • Envy (羨慕/嫉妒): 渴望擁有别人擁有的東西(如財富、成就、特質)。核心是“我想要你所擁有的”。"Out of envy" 主要源于這種情緒。
        • Jealousy (妒忌): 害怕失去自己已經擁有的東西(尤其是關系、關注)給别人。核心是“我害怕你搶走我擁有的”。例如情侶間的吃醋。
      • "Out of envy" 描述的行為是因為你想要别人擁有的東西而産生的反應。

    例句:

    1. She didn't congratulate him on his promotion; she criticized him instead, purelyout of envy. (她沒有祝賀他升職,反而批評他,純粹是出于嫉妒。)
    2. The rumors about the famous actress were spreadout of envy by those who couldn't achieve her level of success. (關于那位著名女演員的謠言是那些無法取得她那樣成功的人出于嫉妒散布的。)
    3. He bought the expensive car not because he needed it, butout of envy after seeing his neighbor's new vehicle. (他買那輛昂貴的車不是因為他需要,而是在看到鄰居的新車後出于嫉妒。)

    "Out of envy" 是一個描述行為動機的短語,意指該行為是由嫉妒情緒直接引發的。它通常暗示該行為帶有負面色彩,如诋毀、破壞或不懷好意的競争,其根源在于對他人所擁有事物的渴望和不甘。理解這個短語的關鍵在于把握 "out of" 表示原因/動機,以及 "envy" 作為驅動力的核心作用。

    關于引用來源: 由于該短語是英語中的基礎表達,其定義和用法被廣泛收錄于權威詞典和語言學資源中。例如,牛津英語詞典、柯林斯詞典、韋氏詞典等均有對 "envy" 和 "out of" 組合用法的明确解釋。劍橋詞典的 "envy" 詞條下也包含相關例句。然而,由于這是一個非常基礎和常見的短語,其解釋通常融入在詞典對 "envy" 的整體釋義和例句中,而非單獨成條。因此,建議查閱上述權威詞典的線上版獲取詳細釋義和例證。

    網絡擴展資料

    "Out of envy" 是一個英語副詞短語,表示行為或情感的動機源于嫉妒或羨慕。以下是詳細解析:


    詞義解析


    用法與例句

    1. 作狀語修飾動詞:

      • 例1:He spread rumors about her success out of envy.(他出于嫉妒,散布關于她成功的謠言)。
      • 例2:They bought the expensive car out of envy for their neighbors.(他們因羨慕鄰居而買了那輛昂貴的車)。
    2. 搭配結構:

      • 常見于解釋行為動機的句子,結構為“行為 + out of envy”。例如:Acting out of envy often leads to regret.(出于嫉妒的行為常會讓人後悔)。

    相關詞彙對比


    使用建議


    通過以上分析可以看出,“out of envy”主要用于解釋行為的負面動機,需結合具體語境理解其情感色彩。如需更多例句或用法對比,可參考(海詞詞典)或(核心詞彙解析)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    anything liketermitevehementappalledgravitationGriseinvoicedostiolereprievedsarniesouringthoughtlessnessusersbackward countrypolarizing microscopesales managersanitary towelvelvety texturewithholding agentadetopneusticaortaecataplexychemomorphosiscircumfuseeuphroegastroradiculitisgeoduckhustingsketolaseSesbania