月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

original bill of lading是什麼意思,original bill of lading的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • [交] 提單正本

  • 例句

  • There are different opinions as to whether it is necessary for the carrier to deliver goods with original bill of lading, and different decisions have been made thereon.

    有關記名提單是否要憑單交貨在中國學術界一直存在争議,司法實踐中法院基于不同觀點作出不同判決。

  • This paper analyzes the risks that shipowners confront through three aspects including signing bill of lading, delivery without original bill of lading and arresting of ships.

    本文作者從籤單的風險、無單放貨的風險及船舶被扣押的風險三方面對定期租船合同下出租人的風險進行分析,并對相關規定加以介紹。

  • Clauses like 'if the carriers so requires, before he arranges the delivery of the goods one original bill of lading, duly endorsed, must be surrendered…

    有些條款如“若承運人要求,在安排交付貨物之前就必須上交一份適當背書的提單正本…

  • iv. be the sole original bill of lading or, if issued in more than one original, be the full set as indicated on the bill of lading.

    系僅有的一份正本提單,或者,如果出具了多份正本,應是提單中顯示的全套正本份數。

  • Delivery of goods without bill of lading Bill of Lading is a document of title, the goods to the port of destination, the carrier is obliged to deliver the goods to the original bill of lading holder.

    無提單放貨 海運提單是物權憑證,貨物運到目的港後,承運人有義務将貨物交給正本提單持有人。

  • The preface mainly introduces the history of the bill of lading, the conception of the Delivery without the production of original bill of lading, and the reason of which causes that conduct.

    引言主要介紹提單的曆史、無單放貨的基本含義及産生無單放貨的原因。

  • After receiving this money, the Seller should send the original Bill of Lading, Packing List and Commercial invoices to the Buyer .

    賣方在收到此款項後,應立刻用快遞将正本提單,裝箱單和發票寄給買方。

  • Consignees should settle YML charges and surrender original Bill of lading for switch of local delivery order. Then, they could make necessary cargo clearance and take cargo delivery from terminal.

    客戶付清船公司費用及出示正本提單,便可換取小提單到海關辦理貨物清關手續然後可到碼頭提貨。

  • I will express the original bill of lading to you as soon as possible.

    我會盡快将正本提單快遞給您。

  • Does carrier need to deliver goods by original straight bill of lading?

    承運人需憑正本記名提單交付貨物嗎?

  • iv. be the sole original charter party bill of lading or, if issued in more than one original, be the full set as indicated on the charter party bill of lading.

    系僅有的一份正本租船合約提單,或者,如果出具了多份正本,應是租船合約提單中顯示的全套正本份數。

  • The shipment(s) were shipped on the mentioned vessel, and the relevant full set of original bill(s) of lading have been surrendered to CMA-CGM Xiamen office.

    以下所提及的貨物已裝船,我司已将全套已背書的正本提單交予CMA-CGM廈門辦事處,因此我司要求貴司可以在目的港無需收貨人提交正本提單的情況下直接放貨。

  • Draft must be accompanied by full set original on board marine Bill of Lading made out to order, endorsed in blank, marked freight prepaid.

    彙票必須附有全套印有“貨到收訖”字樣的正本海運提單,憑指示、空白背書,并寫明“運費已付”。

  • Drafts must be accompanied by full set original on board marine bill of lading made to order, endorsed in blank, marked right, prepaid.

    彙票必須附有結果套印有“貨物收清”字樣的正本海運提單,憑指示、空缺背書,并寫明“運費已付”。

  • FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MARKED FREIGHT COLLECT UPTO HAMBURG OR IQUIQUE.

    全套由船公司鑒發的标示“運費到付“到hamburg或Iquique港口的正本提單。

  • The damaged cargo belong to original damage , as per bill of lading's provision , someone takes the responsibility for the damages.

    殘損屬原殘,根據提單條款規定,殘損應由責任方負責。

  • Air bill of lading one original and four copies.

    空運提單正本一份,副本四份。

  • One set of original documents including 1/3 bill of lading should be sent to applicant within three days after shipment.

    一套反本單據包含1/3份反本提單需反在發貨後三日内寄給申請人。

  • Note for air shipments to Shanghai only - the packing list must contain an original signature or company seal. Of the airway bill or bill of lading, 1 original copy and 3 copies are required.

    隻空運到上海須提供有原始簽名及公司印章的裝箱單,空運單(提單)原件1份和複印件3份。

  • Enclosed here be three original and two copy of clean - on - board bill of lading marked y freight prepay k .

    茲附上注明“運費已付”的清潔“已裝運”提單正本三份、副本兩份。

  • Carrier delivery of cargo without production of bill of lading refers to the behavior that the carrier does not deliver goods by original B/L.

    而承運人無單放貨是指承運人不以正本提單為憑據而交付貨物的行為。

  • 專業解析

    海運提單(Bill of Lading)中的"original bill of lading"指由承運人籤發的具有法律效力的正本運輸單據。該文件在國際貿易中具有三大核心功能:

    1. 貨物收據

      承運人向托運人确認已接收貨物的書面憑證,詳細記載貨物數量、種類及表面狀況。根據國際商會《跟單信用證統一慣例》(UCP600第20條),正本提單必須顯示承運人名稱并由其授權籤署。

    2. 運輸合同證明

      記錄托運人與承運人之間關于運輸條件、責任劃分等條款的契約文件。中國《海商法》第71條明确規定,提單條款構成承運人與收貨人之間的權利義務依據。

    3. 物權憑證

      正本提單持有人享有貨物所有權。國際貿易中普遍遵循"憑單放貨"原則,世界海關組織《京都公約》附屬指南指出,收貨人需至少提交一份正本提單才能提取貨物。

    目前國際海運實務中通常籤發三份正本提單,每份具有同等法律效力。根據國際海事委員會統計,約98%的信用證交易要求提交全套正本提單。文件流轉過程需特别注意保管,任何遺失都可能導緻貨物滞留或産生無單放貨風險。

    網絡擴展資料

    關于“original bill of lading”的詳細解釋如下:

    定義

    Original Bill of Lading(正本提單,簡稱OBL) 是國際海運中的核心文件,由承運人或其授權代理人籤發,确認收到貨物并作為運輸合同的證明。該文件标注“Original”字樣,代表其法律效力,是貨物所有權的唯一憑證。


    構成與特點

    1. 标注要求
      正本提單需包含:

      • “Original”标識;
      • 承運人籤字蓋章;
      • 籤發日期。
    2. 多份籤發
      通常一式三份正本,具有同等法律效力。提貨時隻需提交其中一份,其餘自動失效。


    核心作用


    注意事項

    若需進一步了解提單操作流程或法律條款,中的詳細說明。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    robotplayfulhaikudialecticsCalaisbookrackcycasdosagesideejuxtaposednumrealistreimaginedshepherdsstitchworkdevelopment patternsionic liquidlithium batteryportable systemactaplaninalterneautodialbometololcalabashDLLembezzlerfinishabilityglacioaqueousheparinemiamicrophony