月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

or other是什麼意思,or other的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 或者說

  • 例句

  • This type of trap uses no bait or other attractant.

    這種陷阱不用誘餌或其他引誘物。

  • Hobbs didn't squander his money on flashy cars or other vices.

    霍布斯沒有把錢揮霍在奢華汽車或其他惡習上。

  • Sometimes expensive drugs or other treatments can be economical in the long run.

    有時昂貴的藥物或其他療法從長遠來看是省錢的。

  • This is a virtual keyboard with laser impressions on any table or other surface.

    這是一個可以在任何桌面或其他表面投射激光的虛拟鍵盤。

  • If you have a leaking tap, you can replace the washer or other components as required.

    如果你有一個漏水的龍頭,你可以更換墊圈或者其他需要的零件。

  • 專業解析

    "or other" 是一個英語短語,主要用于表示不确定性或泛指,常與 "some" 或 "something"、"someone"、"somewhere" 等不定代詞或不定副詞連用。其核心含義是“某個不确定的...”、“不知哪一個的...”,傳達一種非特定、模糊或無需精确指明的狀态。

    以下是其詳細解釋與用法:

    1. 核心含義:表示不确定性或泛指

      • 當說話者知道存在某事物、某人或某地點,但無法、不願或無需明确指出具體是哪一個時,會使用 "or other"。
      • 它暗示在某個類别中存在多個可能性,而所指代的對象隻是其中之一,具體是哪一個并不重要或未知。
      • 例句:
        • "He's always complaining aboutsomething or other." (他總是在抱怨這樣或那樣的事情。) -> 強調他總在抱怨,具體抱怨什麼不重要或不确定。
        • "Someone or other left the door unlocked." (不知是誰沒鎖門。) -> 知道有人沒鎖門,但具體是誰不清楚。
        • "I'm sure I put the keyssomewhere or other in the house." (我肯定把鑰匙放在房子裡的某個地方了。) -> 知道鑰匙在房子裡,但具體位置不确定。
        • "She must have gone to meetsome friend or other." (她一定是去見某個朋友了。) -> 知道她去見朋友了,但具體是哪個朋友不确定或不重要。
    2. 典型結構:some + [名詞] + or other

      • 這是最常見的搭配模式:
        • some thingor other (某事/某物)
        • some oneor other (某人) /some bodyor other (某人)
        • some whereor other (某處)
        • some timeor other (某個時候)
        • some howor other (以某種方式)
        • some reasonor other (某個原因)
      • 有時也會用在 "what/which/who... or other" 結構中,但相對較少見,且含義略有不同(更偏向于“或其他什麼/哪個/誰”)。
    3. 語用功能:模糊指代

      • 降低精确性要求: 當無法提供或不需要提供确切信息時使用。
      • 表達輕微的不耐煩或無奈: 常用于描述反複發生或令人煩惱但原因/對象不明的事情(如第一個例句)。
      • 避免絕對化: 暗示存在其他可能性。
      • 口語化: 這個短語在日常口語中比在正式寫作中更常見。

    權威參考來源:

    "or other" 是一個用于表達非特定性、不确定性和模糊指代的常用短語,常與 "some" 引導的不定代詞或副詞連用(如 something or other, someone or other)。它表明存在某個對象或情況,但具體細節未知、不重要或無需指明,是英語中實現模糊表達的一種重要手段。

    網絡擴展資料

    "or other" 是一個英語短語,通常用于表示不确定的泛指或補充其他可能性,常見于口語和非正式語境。以下是詳細解析:


    核心含義


    用法特點

    1. 搭配疑問詞
      who, what, which 等疑問詞連用,強調不确定性:

      • "Someone or other will take care of it."(總會有某個人來處理它的。)
    2. 與不定代詞結合
      常見于 some...or other 結構,表示模糊的泛指:

      • "I need some book or other to read on the train."(我需要隨便哪本書在火車上讀。)
    3. 非正式語境
      多用于口語,正式寫作中可能替換為更明确的表達(如 or something similar)。


    與其他短語的區别


    "or other" 的核心功能是模糊指代或補充同類事物,適用于需要弱化具體信息的場景。實際使用中需注意語境,避免與限定性短語(如 the other)混淆。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    pleasurabletribunalrunwaycubbyholeenduredhandiesthinderedLanzhouphotographingremittedrevaluedshirkingsolderedcreditor rightglobal economyhoneysuckle flowerpassword crackinganomalismcanescinecroquettedecathlonemetocatharticextracerebellarFPPfusobacteriumgabfestgrainfieldhailstormhologonyisogradient