
準時地
On the stroke of 12, fireworks suddenly exploded into the night.
12點的鐘聲敲響時,焰火突然沖破了夜空。
The clock is on the stroke of eleven, sir.
鐘在打十一點啦,先生。
On the stroke of seven, a gong summons guests into the dining room.
鑼聲在七點整響起,召喚客人進入餐廳。
On the stroke of seven, a gong summons guests into the dining-room.
鑼聲在七點整響起,召喚客人進入餐廳。
An elastic meshing feature extraction method based on the stroke density is proposed.
提出了一種基于筆畫密度的彈性網格特征提取方法。
|on the dot;準時地
"on the stroke" 的詳細解釋
該短語表示“準時地,嚴格按某一時間點行動”,通常與鐘表的敲擊聲相關聯,強調分秒不差。
字面來源
"stroke" 在此指鐘表報時的敲擊聲(如鐘聲敲響12下對應正午12點)。因此,"on the stroke" 字面意為“在鐘聲敲響時”,引申為嚴格準時。
典型搭配
常與具體時間點連用,例如:
與其他表達的區别
單詞 "on the stroke" 是由三個詞組成。"On" 意為 "在......上面", "the" 是定冠詞, "stroke" 則是名詞,意為 "擊打、敲擊"。合在一起,該詞組的意思是 "在某個特定的時間、尤指整點時"。
"on the stroke" 這個詞組通常用來強調某個事件發生的準确時間,尤其是指整點時刻。這個詞組也可以用在時鐘或者鐘表的描述中。
【别人正在浏覽】