
罷工,罷工中
Half the workforce are now (out) on strike.
現在有半數職工罷工。
He incited the workforce to come out on strike.
他煽動工人罷工。
Miners in Zambia's northern copper belt have gone on strike.
贊比亞北部銅礦區的礦工們舉行了罷工。
I joined the workers on strike and was rapped on the knuckles.
我加入了工人們的罷工,結果遭到了訓斥。
Staff at the hospital went on strike in protest at the incidents.
這個醫院的員工舉行罷工,抗議這些事件。
"on strike" 的詳細解釋如下:
基本含義
"on strike" 是一個英語短語,表示“罷工中”,指工人或員工為争取權益(如加薪、改善工作條件等)而集體停止工作的狀态。其動詞形式為"go on strike"(開始罷工)或"be on strike"(正在罷工)。
發音:英式讀音為 [ɔn straɪk],美式讀音為 [ɑn straɪk]。
用法與語境
The bus drivers went on strike to protest against pay cuts.
(公交車司機為抗議降薪舉行了罷工。)
常見場景
The company threatened to fire anyone who joined the strike.
(公司威脅要解雇所有參與罷工的人。)
相關表達
注意
部分低權威性來源(如、7)提到“攻擊”等含義,但該解釋不準确,需以權威詞典定義為準。
如需更多例句或用法細節,可參考新東方線上詞典或海詞詞典的完整内容。
解釋: 表示罷工、停工,在某個組織、公司、行業中不工作。通常是因為勞資雙方出現分歧,工人不滿意工作條件,或是要求增加工資、改善工作環境等。
例句:
用法:
“on strike” 是一個固定的短語,表示某些人罷工。常用于新聞報道、政治宣傳或者日常口語中。
近義詞:
反義詞:
【别人正在浏覽】