月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

on business是什麼意思,on business的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用解釋

出差

常用詞典

  • 為了公事,出差

  • 例句

  • While our manager is away on business, our company will be in the charge of Mr. Zhang.

    經理外出出差的時候 我們公司的業務将由張先生負責

  • I have to go to Rome on business.

    我得去羅馬出差。

  • I presume you're here on business.

    我想你是來這兒出差的吧。

  • He's away on business.

    他出差去了。

  • I'm here on business.

    我在這裡出差。

  • I may be away on business next week but at any rate I'll be back by Friday.

    我下周可能要出差,但無論如何,我最晚星期五回來。

  • 專業解析

    "on business" 是一個常用的英語短語,主要表示“因公;出差;辦理公務” 的意思。它強調某人離開慣常地點(如家或辦公室)的目的是為了處理與工作、職業或商業相關的事務,而非私人或休閑活動。

    以下是其詳細含義和用法解析:

    1. 核心含義:因公外出

      • 這是該短語最核心的意思。它指代為了工作、職業或商業目的而進行的旅行或外出活動。
      • 例句: "He's in Shanghai on business this week." (他這周在上海出差。)
      • 來源參考: 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 将其定義為 "If you are away on business, you have gone somewhere for your work." (如果你外出是因公,意味着你去了某個地方是為了工作。) 劍橋詞典 - on business
    2. 隱含特征:臨時性與目的性

      • "on business" 通常暗示這種外出是臨時的、有特定目的的。當事人完成公務後通常會返回原駐地。
      • 它強調目的(purpose) 而非狀态(state)。即,強調的是“為了處理公務而外出”這個原因和目的。
      • 例句: "I can't join you for dinner; I'm here strictly on business." (我不能和你們一起吃晚飯;我來這裡純粹是為了公事。)
      • 來源參考: 牛津學習者詞典 (Oxford Learner's Dictionaries) 的解釋突顯了其目的性:"with the aim of doing work, not for pleasure." (目的是為了工作,而非娛樂。) 牛津學習者詞典 - on business
    3. 與 "for business" 的細微區别

      • 兩者有時可互換,但側重點略有不同。
      • "on business" 更側重于描述出行的原因或目的(為何離開)。
      • "for business" 則更側重于描述活動或事物的性質(是商務性質)。
      • 例句對比:
        • "She went to London on business." (她去倫敦出差了。 - 強調出行目的)
        • "She went to London for business meetings." (她去倫敦參加商務會議。 - 強調活動性質) 或 "This trip is for business." (這次旅行是商務性質的。)
      • 來源參考: 語言學習平台如 English Stack Exchange 或語言學家博客常讨論此類細微差别,強調 "on business" 指旅行的目的,而 "for business" 描述旅行的性質或原因。 English Language & Usage Stack Exchange - 相關讨論 (需搜索具體問題)
    4. 常見使用場景

      • 商務旅行: 這是最典型的用法,指為了參加會議、談判、培訓、拜訪客戶/供應商等進行的異地出行。
        • 例句: "Employees traveling on business should keep all receipts for expenses." (出差員工應保留所有費用收據。)
        • 來源參考: 商務旅行管理公司(如 American Express Global Business Travel)或公司差旅政策文件中頻繁使用此短語描述員工出行類型。 Amex GBT
      • 外出辦公事: 即使不是長途旅行,在本地範圍内離開辦公室去處理公事(如去銀行、政府機構、見客戶等)也可用。
        • 例句: "The manager is on business this afternoon and will return tomorrow." (經理下午外出辦事,明天回來。)
      • 簽證/入境目的: 在填寫入境表格或申請簽證時,"on business" 常作為一個選項,表明入境的主要目的是進行商務活動而非旅遊、學習或探親。

    總結來說,“on business” 是一個明确表示“因處理公務、商務事宜而外出或旅行”的短語,強調其目的性、臨時性以及與工作職責的緊密關聯。

    網絡擴展資料

    “on business”是一個英語短語,主要用于描述與工作或公務相關的活動。以下是詳細解釋:

    核心含義


    用法與例句

    1. 表示“出差”

      • I’ll be away on business next week.(下周我要出差。)
      • He went to Shanghai on business.(他因公去了上海。)
    2. 強調“因公目的”

      • Are you here for leisure or on business?(你是來旅遊還是辦公?)

    常見搭配


    與相關短語的對比


    發音與拼寫


    如需進一步了解“business”的其他用法(如企業、職責等),可參考權威詞典或學習資料。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】