oh yeah是什麼意思,oh yeah的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
有道理;噢耶
例句
Oh yeah? I wasn't born yesterday, you know.
是嗎?我可不是三歲的小孩子,你知道的。
What was I going to say. Oh yeah, we've finally got our second computer.
我想說什麼來着?噢,對了,我們終于有了我們的第二台電腦。
There was no way to stop it.—Oh yeah? Well, here's something else you won't be able to stop.
“沒法阻止它。”—“哦,是嗎?那麼,這兒還有别的你無法阻止的事。”
Oh yeah, I was moved by him.
是的,我非常感動。
專業解析
"oh yeah" 是一個在英語口語中極其常見的感歎性短語,主要用來表達強烈的積極情緒或表示确認、贊同。其含義和用法會根據語境和語調發生顯著變化:
-
表達興奮、喜悅或熱情:
- 這是最常見的用法之一。當人們感到高興、激動、充滿熱情或對某事感到特别滿意時,會使用"Oh yeah!"。
- 例子: "We're going to the beach tomorrow!" - "Oh yeah! That sounds amazing!" (“我們明天去海灘!” - “太棒了!聽起來太棒了!”)
- 例子: "Oh yeah! I finally passed the exam!" (“耶!我終于通過考試了!”)
- 牛津英語詞典将其定義為“用于表達興奮或強烈同意”的感歎詞。來源:Oxford English Dictionary (https://www.oed.com/)
-
表示确認、同意或強調:
- 它也可以用來表示對他人陳述的肯定、同意或确認,相當于"Yes, indeed"或"That's right"。有時帶有一種恍然大悟或強調的語氣。
- 例子: "So, we need to finish this by Friday, right?" - "Oh yeah, definitely." (“所以,我們需要在周五前完成這個,對吧?” - “哦對,沒錯。”)
- 例子: "Oh yeah, I remember that place now!" (“哦對,我現在想起來那個地方了!”)
- 劍橋詞典指出其用于“表示你剛剛想起某事或理解某事”。來源:Cambridge Dictionary (https://dictionary.cambridge.org/)
-
表達諷刺、懷疑或挑戰:
- 當使用特定的、拉長的或帶有疑問的語調時,"Oh yeah?" 可以表示懷疑、不相信、諷刺,甚至是挑戰對方證明其所說的話。
- 例子: "I can run faster than you." - "Oh yeah? Prove it!" (“我跑得比你快。” - “哦是嗎?證明給我看!”)
- 例子: "He said he did all the work himself." - "Oh yeah? I find that hard to believe." (“他說所有工作都是他自己做的。” - “哦是嗎?我很難相信。”)
- 韋氏詞典在解釋類似用法時提到其用于“表示興趣、懷疑或諷刺”。來源:Merriam-Webster Dictionary (https://www.merriam-webster.com/)
總結關鍵點:
- 核心情感: 主要傳達積極、強烈的情緒(興奮、喜悅、熱情)或表示确認/同意。
- 語調重要性: 語調是理解其确切含義的關鍵。歡快、上揚的語調通常表示興奮或贊同;拉長、下降或帶有疑問的語調則更可能表示懷疑或諷刺。
- 口語化: 這是一個非常口語化的表達,常見于非正式對話、流行文化(如歌曲、電影)和日常交流中。
- 多功能性: 其具體含義高度依賴語境和說話者的語氣。
因此,"oh yeah" 是一個表達豐富情感的萬能短語,從純粹的喜悅和肯定到強烈的懷疑和挑戰,其含義需要結合具體情境和說話方式來判斷。
網絡擴展資料
"oh yeah"是英語中常見的口語表達,具有多層含義,具體解釋如下:
-
基本含義
通常表示興奮或贊同,對應中文的"哦耶!/太棒了!"。當單獨使用時,多用于慶祝成功、表達喜悅,例如赢得比賽後歡呼"Oh yeah!"。該表達比普通"Yes"更具情感色彩,屬于非正式用法。
-
疑問語氣
若語調上揚且句尾加問號(Oh yeah?),則轉化為質疑或反問,相當于"是嗎?/真的嗎?"。這種用法常出現在對他人言論持懷疑态度時。
-
語境差異
- 積極場景:如"Oh yeah, I got the job!"(表示狂喜)
- 消極場景:配合諷刺語調可表達不滿,例如"Oh yeah? Then why did you lie?"(帶有挑釁意味)
-
中文使用
作為外來語,"歐耶"已成為網絡流行詞,常見于遊戲勝利、社交互動等場景,例如:"歐耶!我們奪冠了!"。但在正式書面語中仍需避免使用。
-
語言特征
屬于感歎詞組合,其中:
- "Oh":表達驚訝、頓悟等情緒
- "Yeah":非正式的肯定回應,比"Yes"更隨意
需特别注意:該短語的語義高度依賴語氣和上下文,建議在正式場合使用更規範表達,日常交流中可通過重音和肢體語言強化情感傳遞。
别人正在浏覽的英文單詞...
family namecriticalin questionlateralmake the best of a bad jobnotorietyDidiermaunsinceritiesthwartedwizardingaccelerator pedalbamboo leavescomputer visionthat isthrown uptypes of insurancewater troughAnthomedusaebarbarismbimestrialburliercipherwarecobberdragstergreenbottlehammerlessmanganopectolitemermanBeney