not only but also是什麼意思,not only but also的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用解釋
不僅...而且...
常用詞典
不僅...而且...
例句
If this project fails, it will affect not only our department, but also the whole organization.
如果這個項目失敗 不但會影響到我們部門 而且會對整個機構産生影響
She not only wrote the text but also selected the illustrations.
她不僅寫了正文部分,而且還挑選了插圖。
She's not only a great dramatic actress but she's also very funny.
她不僅是一位偉大的女戲劇演員,而且也很幽默。
She spoke not only her native language, Swedish, but also English and French.
她不僅講她的母語瑞典語,還講英語和法語。
She was not only intelligent but also very musical.
她不僅聰明,而且極具音樂天分。
Not only are mothers not paid but also most of their boring or difficult work is unnoticed.
母親們不僅得不到報酬,而且所幹的乏味艱辛的活兒也很少被留意。
專業解析
"not only...but also" 是一個非常重要的英語關聯連詞(Correlative Conjunction),用于連接兩個并列的成分(單詞、短語或分句),表示"不僅...而且..."的意思。它強調兩個陳述都成立,且後者通常比前者程度更深、更令人意外或更重要,起到加強語氣和突出後半部分的作用。
詳細解釋與用法:
-
核心結構與功能:
- 并列關系: 它連接的兩個部分在語法結構上必須是平行的(即詞性、形式或結構相同)。
- 強調遞進: "not only" 引入第一個信息點,"but also" 引入第二個信息點,重點在于強調第二個信息點是對第一個的補充、加強或升級,常常表達一種"除此之外還有"或"更重要的是"的含義。
- 位置: "not only" 和 "but also" 分别放置在其所引導的成分之前。
-
連接不同語法成分:
- 連接主語:
- Not onlymy brother but alsomy parents are coming to the party. (不僅我哥哥,而且我父母也要來參加聚會。)
- 連接謂語動詞:
- She not onlysings but alsodances beautifully. (她不僅歌唱得好,舞也跳得美。)
- 連接賓語:
- I like not onlyapples but alsooranges. (我不僅喜歡蘋果,也喜歡橙子。)
- He plays not onlybasketball but alsofootball. (他不僅打籃球,也踢足球。)
- 連接表語:
- She is not onlyintelligent but alsohardworking. (她不僅聰明,而且勤奮。)
- 連接狀語:
- They work not onlyefficiently but alsocarefully. (他們工作不僅高效,而且仔細。)
- 連接分句:
- Not onlydid he finish the project on time, but he alsoexceeded our expectations. (他不僅按時完成了項目,而且還超出了我們的預期。)
- 注意: 當 "not only" 位于句首引導分句時,該分句通常需要部分倒裝(助動詞/情态動詞/be動詞提到主語前),如例句所示。這是該結構的一個重要語法點。
-
"also" 的位置與省略:
- "also" 通常緊跟在 "but" 後面。但在連接兩個分句時,"also" 可以出現在 "but" 之後的主語之後,特别是當主語較長時。
- Not only was the food delicious, but the service also was excellent.
- 在日常口語和非正式寫作中,"also" 有時會被省略,尤其是在連接較短的成分時。"but" 本身已經隱含了遞進的含義。
- She is not only smart but funny. (她不僅聰明而且風趣。)
- 但在正式寫作和考試中,建議保留完整的 "but also" 結構以确保清晰和規範。
-
關鍵注意事項:
- 平行結構: 這是使用該連詞時最容易出錯的地方。确保 "not only" 和 "but also" 後面連接的成分在語法功能上完全一緻。
- 錯誤: She not only excels in sports but alsoin academics. (動詞 vs 介詞短語 - 不平行)
- 正确: She excels not onlyin sports but alsoin academics. (介詞短語 vs 介詞短語 - 平行)
- 正确: She not onlyexcels in sports but alsoperforms well in academics. (動詞短語 vs 動詞短語 - 平行)
- 倒裝: 當 "not only" 位于句首引導一個分句時,該分句必須使用部分倒裝語序(助動詞/情态動詞/be動詞 + 主語 + 實義動詞)。"but also" 引導的分句則用正常語序。
"not only...but also" 是表達并列和遞進關系的強有力工具,用于強調兩個相關的事實或觀點,尤其是突出後者的重要性或補充性。正确使用它需要特别注意平行結構和在特定情況下的倒裝規則。
參考來源:
- Cambridge Dictionary - Grammar: Correlative conjunctions: both … and, either … or, neither … nor, not only … but also (https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/correlative-conjunctions-both-and-either-or-neither-nor-not-only-but-also)
- Oxford Learner's Dictionaries - Grammar: Correlative conjunctions (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/grammar/correlative-conjunctions)
網絡擴展資料
"not only...but also" 是一個英語關聯連詞(correlative conjunction),用于連接兩個語法對等的成分,強調前後兩個部分的并列關系,通常帶有遞進意味。以下是詳細解析:
一、核心含義
該結構表達"不僅...而且..."的雙重肯定,常強調後者比前者更重要或更突出。例如:
- She is not only intelligent but also diligent. (她不僅聰明而且勤奮→ 勤奮是更強調的品質)
二、用法規則
-
結構對稱性:連接的成分必須保持語法結構一緻
- 名詞:Not only French but also Spanish is taught here.
- 動詞短語:He not only apologized but also compensated us.
- 介詞短語:We traveled not only by train but also by helicopter.
-
倒裝規則(當not only置于句首時):
- Not only did he lie, but he also stole money. (助動詞did提前形成倒裝)
-
also的位置:
- 可省略:Not only Peter but also Mary (also) joined the protest.
- 可拆分:The storm damaged not only houses but crops also.
三、特殊注意事項
- 省略結構:口語中可省略"but also"中的部分詞,如:"She is not only smart, (but) kind."
- 強調重心:通常強調後者,但通過重讀可改變重點:"Not only YOU but also I deserve recognition."
- 主謂一緻:動詞與最近的主語保持一緻:
- Not only the students but also the teacher was surprised.
四、常見錯誤示例
❌ Not only he forgot the keys, but also the wallet.
✅ Not only did he forget the keys, but he also forgot the wallet. (需倒裝+結構對稱)
該連詞在雅思/托福寫作中尤為常用,能有效提升句子的邏輯層次感。建議通過造句練習掌握不同成分的連接方式。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】