月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

noonday是什麼意思,noonday的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

noonday英标

英:/'ˈnuːndeɪ/ 美:/'ˈnuːndeɪ/

常用詞典

  • n. 中午

  • adj. 正午(發生或出現)的(同 midday)

  • 例句

  • It was hot, nearly 90 degrees in the noonday sun.

    天很熱,在正午的陽光下,溫度将近90華氏度。

  • When, just after the noonday dinner, the goodwife gave him a basket of kittens to drown, he did resign.

    午餐剛過,主婦給了他一籃子小貓讓他淹死,他真的辭職了。

  • They decided to meet at noonday.

    他們決定正午時見面。

  • In their noonday dreams.

    歇息在午睡的夢境。

  • No one was abroad in the noonday heat.

    正午炎熱,戶外空無一人。

  • 同義詞

  • n.|midday;中午

  • adj.|midday;正午的(等于midday)

  • 專業解析

    noonday 是一個英語名詞和形容詞,其核心含義指一天中太陽位于天空最高點、光線最強烈、影子最短的時刻,即正午、中午(通常指大約上午11點到下午1點之間)。它超越了單純的時間點描述,常帶有強烈的意象和象征意義。

    以下是其詳細解釋與用法:

    1. 字面時間意義:

      • 正午時分: 指一天中太陽直射、日照最強烈的時刻。例如:

        "The heat was unbearable atnoonday." (正午時分炎熱難耐。)

      • 中午: 與 "midday" 同義,指一天的中段。例如:

        "We agreed to meet atnoonday." (我們約定中午見面。)

    2. 象征與比喻意義:

      • 明亮、清晰、頂點: 由于正午陽光最充足,常象征光明、清晰、真相大白或事物發展的頂峰、全盛時期。例如:

        "The revelation came to him with the clarity ofnoonday." (這個啟示如同正午的陽光般清晰地降臨到他身上。) "He was in thenoonday of his career." (他正處于事業的巅峰時期。)

      • 強烈、熾熱、嚴酷: 正午的陽光也可能是嚴酷、無情或壓迫感的象征,代表考驗或艱難時刻。例如:

        "Thenoonday sun beat down mercilessly on the desert." (正午的太陽無情地炙烤着沙漠。)

    3. 特定短語與典故:

      • "noonday demon" (正午惡魔): 這是一個源自基督教修道傳統的典故(拉丁語:daemonium meridianum),最早見于《聖經》詩篇91:6("也不怕黑夜行的瘟疫,或是午間滅人的毒病" - 英文欽定版KJV作 "the destruction that wasteth at noonday")。在修道文獻(如埃瓦格裡烏斯·龐帝古斯和約翰·卡西安的著作)中,它特指一種在修士們午後感到疲倦、懈怠、無聊、煩躁或精神萎靡時襲來的誘惑或靈性上的枯竭狀态。後來引申指代一種在看似順利或平淡時期(人生的"正午")出現的、導緻倦怠、失去方向或熱情的負面情緒或心理狀态。這個典故極大地豐富了 "noonday" 一詞的文化内涵。

    權威性參考來源:

    "noonday" 精确指代一天的正午時刻,但其内涵遠超于此。它既能描繪自然現象(強烈的陽光),也能象征人生的巅峰、思想的澄明,或暗示潛在的倦怠與考驗(尤其通過 "noonday demon" 這一典故)。理解其豐富的字面義和象征義,以及其深厚的文化(尤其是基督教修道傳統)背景,對于準确和深入使用該詞至關重要。

    網絡擴展資料

    “noonday”是一個複合詞,由“noon”(正午)和“day”(白天)組成,其含義和用法如下:


    1. 基本含義

    指正午時分,即太陽位于天空最高點的時段(約中午12點左右)。例如:


    2. 詞源與演變


    3. 用法與搭配


    4. 近義詞與反義詞


    5. 文化關聯

    在宗教文本(如《聖經》)中,“noonday”常隱喻精神覺醒或神的顯現。例如《詩篇》91:6提到“the destruction that wastes atnoonday”(午間滅人的毒病)。

    如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以補充例句或文本片段。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    spring upallianceassortedmagnateeagletlecterntawdryunavoidablecolumnistsemirateEWWscratchessiftedunequalledASEAN Regional Forumbaling pressin contradiction tomiddle classon offerVera WangbobblecalccandoluminescencedashkesaniteequifrequentHarubadohistoplasminidiotoxinmesoprescutummanyfold