月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

noonday是什么意思,noonday的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

noonday英标

英:/'ˈnuːndeɪ/ 美:/'ˈnuːndeɪ/

常用词典

  • n. 中午

  • adj. 正午(发生或出现)的(同 midday)

  • 例句

  • It was hot, nearly 90 degrees in the noonday sun.

    天很热,在正午的阳光下,温度将近90华氏度。

  • When, just after the noonday dinner, the goodwife gave him a basket of kittens to drown, he did resign.

    午餐刚过,主妇给了他一篮子小猫让他淹死,他真的辞职了。

  • They decided to meet at noonday.

    他们决定正午时见面。

  • In their noonday dreams.

    歇息在午睡的梦境。

  • No one was abroad in the noonday heat.

    正午炎热,户外空无一人。

  • 同义词

  • n.|midday;中午

  • adj.|midday;正午的(等于midday)

  • 专业解析

    noonday 是一个英语名词和形容词,其核心含义指一天中太阳位于天空最高点、光线最强烈、影子最短的时刻,即正午、中午(通常指大约上午11点到下午1点之间)。它超越了单纯的时间点描述,常带有强烈的意象和象征意义。

    以下是其详细解释与用法:

    1. 字面时间意义:

      • 正午时分: 指一天中太阳直射、日照最强烈的时刻。例如:

        "The heat was unbearable atnoonday." (正午时分炎热难耐。)

      • 中午: 与 "midday" 同义,指一天的中段。例如:

        "We agreed to meet atnoonday." (我们约定中午见面。)

    2. 象征与比喻意义:

      • 明亮、清晰、顶点: 由于正午阳光最充足,常象征光明、清晰、真相大白或事物发展的顶峰、全盛时期。例如:

        "The revelation came to him with the clarity ofnoonday." (这个启示如同正午的阳光般清晰地降临到他身上。) "He was in thenoonday of his career." (他正处于事业的巅峰时期。)

      • 强烈、炽热、严酷: 正午的阳光也可能是严酷、无情或压迫感的象征,代表考验或艰难时刻。例如:

        "Thenoonday sun beat down mercilessly on the desert." (正午的太阳无情地炙烤着沙漠。)

    3. 特定短语与典故:

      • "noonday demon" (正午恶魔): 这是一个源自基督教修道传统的典故(拉丁语:daemonium meridianum),最早见于《圣经》诗篇91:6("也不怕黑夜行的瘟疫,或是午间灭人的毒病" - 英文钦定版KJV作 "the destruction that wasteth at noonday")。在修道文献(如埃瓦格里乌斯·庞帝古斯和约翰·卡西安的著作)中,它特指一种在修士们午后感到疲倦、懈怠、无聊、烦躁或精神萎靡时袭来的诱惑或灵性上的枯竭状态。后来引申指代一种在看似顺利或平淡时期(人生的"正午")出现的、导致倦怠、失去方向或热情的负面情绪或心理状态。这个典故极大地丰富了 "noonday" 一词的文化内涵。

    权威性参考来源:

    "noonday" 精确指代一天的正午时刻,但其内涵远超于此。它既能描绘自然现象(强烈的阳光),也能象征人生的巅峰、思想的澄明,或暗示潜在的倦怠与考验(尤其通过 "noonday demon" 这一典故)。理解其丰富的字面义和象征义,以及其深厚的文化(尤其是基督教修道传统)背景,对于准确和深入使用该词至关重要。

    网络扩展资料

    “noonday”是一个复合词,由“noon”(正午)和“day”(白天)组成,其含义和用法如下:


    1. 基本含义

    指正午时分,即太阳位于天空最高点的时段(约中午12点左右)。例如:


    2. 词源与演变


    3. 用法与搭配


    4. 近义词与反义词


    5. 文化关联

    在宗教文本(如《圣经》)中,“noonday”常隐喻精神觉醒或神的显现。例如《诗篇》91:6提到“the destruction that wastes atnoonday”(午间灭人的毒病)。

    如果需要进一步分析具体语境中的用法,可以补充例句或文本片段。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】