no fool是什麼意思,no fool的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
聰明人;絕不是傻瓜;精明機敏
例句
I am no fool.
我絕不是傻子。
You know well that I'm no fool.
您知道我不是傻子。
I told you that she is no fool.
我跟你說了她不是個傻子。
You can't lie to me, I'm no fool!
你不能對我說謊,我不是傻瓜。
You can not lie to me , I am no fool.
你騙不了我,我不是傻瓜。
同義詞
|Solomon;聰明人;絕不是傻瓜;精明機敏
專業解析
"no fool" 的詳細中文解釋
"no fool" 這個英語表達根據其使用語境,主要有兩層含義,且都帶有特定的強調意味:
-
指代“聰明人”、“精明的人”、“有見識/經驗的人”(作名詞性短語):
- 核心含義: 這是 "no fool" 最常見且重要的用法。它并非字面上的“不是傻瓜”,而是強烈地肯定某人是聰明、機敏、有判斷力、不易被欺騙或糊弄的人。它強調這個人具備良好的常識、洞察力或實際經驗。
- 語境與用法: 通常用于描述或評價一個人,特别是在需要突出其智慧、精明或不易上當的特質時。常與系動詞如 "is", "was" 等連用。
- 例句:
- He may seem quiet, but he'sno fool. He knows exactly what's going on. (他可能看起來很安靜,但他絕非等閑之輩。他對情況了如指掌。) - 強調他聰明、有洞察力。
- She negotiated a great deal. She'sno fool when it comes to business. (她談成了一筆好買賣。在生意上,她精明得很。) - 強調她在商業上的精明。
- I've been around long enough to know a scam when I see one. I'mno fool. (我混了這麼久,一眼就能看出騙局。我可不是傻子。) - 強調經驗豐富、不易受騙。
- 語義強度: 這種用法比單純說 "He is smart" 或 "She is clever" 語氣更強,帶有一種“别小看他/她”、“他/她心裡有數”的意味。
-
字面意思:“不是傻瓜”(作否定結構的一部分):
- 核心含義: 這是最基礎、最字面的意思,即對“是傻瓜”這一陳述的否定。它僅僅表明某人沒有做某件極其愚蠢的事,或者不具備傻瓜的特質。其強調程度遠低于第一種用法。
- 語境與用法: 通常出現在否定某人做了某件蠢事的上下文中,或者用于強調一個顯而易見的事實(即某人不是傻瓜)。
- 例句:
- He left his job without another one lined up? He'sno fool; he must have had a plan. (他沒找好下家就辭職了?他又不是傻瓜;他肯定有計劃。) - 這裡更偏向第一種用法,但字面否定也是基礎。
- I know I'mno fool, so why did I believe him? (我知道我不是傻瓜,可我為什麼相信了他?) - 強調自己本不該犯傻。
- 與第一種用法的區别: 在這個意義上,"no fool" 的側重點在于否定“愚蠢”的行為或特質本身,而不像第一種用法那樣強烈地正面肯定“聰明”或“精明”。不過在實際語言中,即使是這種用法也常常隱含了第一種用法的意味。
總結關鍵點:
- 主要含義: 當用于描述人時,"no fool"最主要且最有力的含義是“聰明人”、“精明的人”、“有見識/經驗的人”,帶有強烈的肯定和強調意味。
- 字面含義: 在特定語境下,它可以回歸字面意思“不是傻瓜”,用于否定愚蠢的行為或狀态。
- 語用效果: 使用 "no fool" 通常比使用 "smart" 或 "clever" 等詞更能突出說話者對某人智慧或精明的高度認可或強調,有時也帶有一點“此人不可小觑”的提醒意味。
參考來源: 以上釋義綜合參考了權威英語詞典和語言學資源中對習語 "no fool" 的解析,例如牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)、劍橋詞典(Cambridge Dictionary) 以及柯林斯詞典(Collins Dictionary) 中關于該短語的用法說明和例句分析。這些資源詳細記錄了該短語在不同語境下的語義差異和語用功能。
網絡擴展資料
"no fool"是一個英語習語,其含義和用法可歸納如下:
一、核心含義
表示"絕非傻瓜,精明機敏",強調某人具有敏銳的判斷力或智慧,例如:
- Pam is no fool; she'll master her new job in a couple of days.(帕姆很精明,幾天就能勝任新工作)
- Jimmy's no fool. He turned the tables on the scammer.(吉米可不傻,反而讓騙子吃了虧)
二、語法結構
- "no"的副詞性:在"He is no fool"中,no 是副詞,修飾形容詞 fool(愚蠢的),相當于"not at all"(完全不)。
- 與名詞搭配的對比:若 fool 作名詞時,正确表達應為"not a fool"(如:He is not a fool)。
三、使用場景
- 反諷或強調:常用于反駁他人對某人的低估,例如:"You think he fell for it? No, he's no fool!"
- 描述精明特質:多用于職場、社交等需要機敏應對的語境,如談判或識破騙局。
四、相關表達
- make a fool of(愚弄)
- fool around(遊手好閑)
- no fool like an old fool(老糊塗最可悲,諺語)
可通過新東方線上詞典或歐路詞典查看完整例句及發音。
别人正在浏覽的英文單詞...
blastbuck upembargoperversecratedcredendumGivernyworldsaluminum alloykeep paceleft handluxury carone of the bestoriginal textsymmetrical distributionvarious artistsallotriomorphiccartilaginificationdarkleDelilahdiddleEulimnadiaflapperflockmetergemmateingneissichadjiheteroploidyimpedimeterinurement