nail down是什麼意思,nail down的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
确定,明确;用釘釘住
例句
The Secretary of State and his Russian counterpart met to try to nail down the elusive accord.
美國國務卿與俄羅斯*********長會晤,試圖确定這項表述模糊的協議。
All the parties seem anxious to nail down a ceasefire.
各方面似乎都渴望将停火之事敲定。
It would be useful if you could nail down the source of this tension.
如果你能弄清這種緊張情緒的根源,會是有用的。
For I am till the last nail down.
換了我就是直到最後一個釘子釘下來。
You should nail down the agreement in October.
你應在十月份就把協定确定下來。
同義詞
|confirm/identify/ensures/ascertain;确定,明确;用釘釘住
專業解析
"Nail Down" 的詳細解釋
“Nail down” 是一個英語短語動詞(phrasal verb),具有多重含義,其核心意象來源于用釘子将某物固定住的動作。以下是其主要的、詳細的釋義和用法:
-
字面意義:用釘子固定
- 釋義: 物理上使用釘子将某物(如木闆、地毯、蓋子等)牢固地釘在某個表面上,使其無法移動或松動。
- 例句: Before painting the floorboards, make sure younail down any loose ones to prevent squeaking. (在給地闆刷漆之前,确保把任何松動的木闆釘牢,以防吱吱作響。)
- 參考來源: 牛津高階英漢雙解詞典、劍橋詞典等權威詞典均收錄此基礎含義。
-
引申意義:确定、敲定、使明确(細節、協議、計劃等)
- 釋義: 這是最常用的引申義。指通過努力、讨論或調查,最終就某個模糊、不确定或懸而未決的事情(如細節、協議、計劃、日期、價格、責任等)達成明确的、最終的結論或決定,使其變得清晰、具體且不可更改。強調“最終确定”和“消除不确定性”。
- 例句:
- We need tonail down the exact delivery date before we can proceed. (在繼續之前,我們需要敲定确切的交貨日期。)
- After weeks of negotiation, they finallynailed down the terms of the contract. (經過數周的談判,他們終于敲定了合同條款。)
- The detective is trying tonail down the suspect's alibi. (偵探正在努力核實嫌疑人的不在場證明。)
- 參考來源: 該釋義被廣泛收錄和解釋于各大權威詞典(如Merriam-Webster, Collins Dictionary)及英語學習資源中。例如,Merriam-Webster 将其定義為 “to find out or identify (something) exactly”。
-
引申意義:明确歸屬、鎖定(責任、功勞等)
- 釋義: 指明确地将某事物(如責任、過失、功勞、勝利等)歸于特定的人或事。常帶有“确定無疑”、“闆上釘釘”的意味。
- 例句:
- The investigationnailed down the cause of the accident to human error. (調查将事故原因鎖定為人為失誤。)
- The strikernailed down the victory with a goal in the final minute. (前鋒在最後一分鐘的進球鎖定了勝局。)
- 參考來源: 此釋義同樣可見于權威詞典和語料庫分析中,是“确定”含義的延伸應用。
總結關鍵點:
- 核心概念: 固定、确定、明确、最終解決。
- 常用場景: 商業談判(敲定合同)、項目管理(确定細節)、調查(查明真相)、日常生活(确定計劃)。
- 語義側重: 強調從不确定到确定、從模糊到清晰、從懸而未決到最終解決的過程和結果。
參考來源依據:
- 以上釋義和例句基于對牛津高階英漢雙解詞典 (Oxford Advanced Learner's Dictionary)、劍橋詞典 (Cambridge Dictionary)、柯林斯英語詞典 (Collins English Dictionary) 及韋氏詞典 (Merriam-Webster Dictionary) 等權威英語學習資源中關于 "nail down" 詞條内容的綜合提煉和解釋。這些來源是英語語言學習和使用的公認标準參考。
網絡擴展資料
“Nail down”是一個英語動詞短語,具有以下兩層主要含義:
1.字面意義:用釘子固定
指用釘子将物體固定在某處,使其牢固不動。
例句:He nailed down the loose floorboard to prevent accidents.(他用釘子固定松動的木闆,以防發生意外。)
2.比喻意義:明确或确定某事
更常用的引申含義是“明确細節、達成協議或最終确認”,強調将模糊的内容具體化或确保結果。
常見場景:
- 商業談判:We need to nail down the contract terms by Friday.(我們需在周五前敲定合同條款。)
- 計劃安排:Let’s nail down the meeting time before leaving.(離開前确定會議時間吧。)
- 責任歸屬:The team nailed down the cause of the problem.(團隊鎖定了問題的根源。)
同義詞對比
- Finalize(最終确定)
- Confirm(确認)
- Pinpoint(精确定位)
注意:該短語多用于口語,正式寫作中可根據語境替換為更書面化的詞彙。
别人正在浏覽的英文單詞...
traffic lighttinyulteriorcatapultsCosettedealingsframboisefrequentergiversIUPAClawsMandypuppeteerAlexander Popein the sunlicensing systemPaul NewmanabdicatorAvionalcecoptosisepidoleriteevaporizationgalactosishomostachydrinehydrosarcalacinesslentiskmercaptanmillilambertcypridopathy