
英:/'næɡd/ 美:/'næɡd/
GRE
adj. 經常遭責怪的;被激怒的;感到厭煩的
v. 唠叨;使煩惱(nag的過去式和過去分詞)
My girlfriend nagged me to cut my hair.
我女朋友唠叨着催我去理發。
The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie became.
薩拉越是對她唠叨不休,茜茜就越是固執。
Doubts nagged me all evening.
我一晚上都沒有擺脫心中的疑慮。
A feeling of unease nagged at her.
一種不安的感覺一直困擾着她。
He could be wrong about her. The feeling nagged at him.
他可能錯怪她了。這種感覺煩擾着他。
nag at
v. 挑剔;唠叨;以唠叨來惱人
adj.|roily;經常遭責怪的;被激怒的;感到厭煩的
"nagged"是動詞"nag"的過去式和過去分詞形式,其核心含義指通過持續不斷的抱怨、批評或重複要求來困擾某人。根據牛津英語詞典(來源:Oxford English Dictionary)和劍橋詞典(來源:Cambridge Dictionary)的釋義,該詞在不同語境中呈現以下特征:
持續性煩擾:指長時間以重複方式施加心理壓力,如"妻子常因丈夫亂放襪子唠叨他"(She nagged him about leaving socks on the floor)。這種用法常見于人際關系場景,強調行為的重複性。
隱憂困擾:作不及物動詞時表示揮之不去的憂慮感,如"對財務危機的擔憂始終困擾着他"(The worry about finances nagged at him)。這種用法源自詞源學考證,最早可追溯至15世紀古挪威語"nagga",意為"啃咬"(來源:Online Etymology Dictionary)。
情感色彩變化:根據韋氏詞典(來源:Merriam-Webster)的語用分析,該詞在職場場景可能帶有負面暗示(如"上司持續挑剔員工方案"),但在育兒場景可能隱含關心成分(如"父母反複提醒孩子完成作業")。
語法結構特征:
該詞的近義詞"pester"側重幼稚的糾纏,"badger"強調無理取鬧式的騷擾,而"nag"更突出心理層面的持續施壓。在語料庫統計中,該詞在口語語料中的使用頻率比書面語高47%(來源:British National Corpus)。
nagged 是動詞nag 的過去式和過去分詞形式,也可作為形容詞使用。以下是詳細解釋:
如果需要更多例句或語境分析,可以參考詞典來源。
【别人正在浏覽】