
無事生非;小題大作
Don't be fooled by his babbling. He was only ****** much ado about nothing.
别聽他的那一套。他隻不過是無中生有,胡說八道。
Politician:Don't want to impossible affair of the occurrence much ado about nothing.
政治家:對于不可能發生的事情不要庸人自擾。
In other words, another example of a viral letter for entertainment purposes, that is much ado about nothing.
換句話說,這隻不過又是一封以娛樂為目的的病毒式求職信,根本是小題大做。
Much Ado About Nothing is generally considered one of Shakespeare's best come***s, because it combines elements of robust hilarity with more serious meditations on honor, shame, and court politics.
此劇也融合了強勁的歡樂,對榮譽的嚴肅思考,羞恥和宮廷政治等元素,因而成為了莎翁最著名的喜劇之一。
In fact, world origin have no matter, much ado about nothing.
事實上,天下本無事,庸人自擾之。
The outsider may indeed wonder at this seeming much ado about nothing. What a tempest in a tea-cup! he will say.
圈外人可能無法真正理解這看似小題大做的遊戲——小小茶杯之中能有如此妙境?
Lacking 100 dollars is original, now be good, several 100 dollars, but I made sorrow more-much ado about nothing.
本來是缺一百元,現在好,多出一百元,我卻更犯愁了——庸人自擾。
Combination Antifungal Therapy for Mold Infections: Much Ado about Nothing?
聯用抗真菌藥治療黴菌感染:無事生非?
Korngold: Suite for Violin and Piano, Op. 11, 'Much Ado about Nothing' III. Gartenscene.
康果爾德:為小提琴和鋼琴所作的組曲,作品11,《無事生非》 - 花園場景。
I have to tell you, I really thought this was much ado about nothing, but I do think we all learned an important lesson.
我必須告訴你,我認為這件事情完全是小題大做,但我也确實從中得到了教訓。
Much Ado About Nothing is a good example of a Shakespearian comedy.
《無事生非》是莎士比亞喜劇的一個範例。
An obvious issue for 10 years, we will panic at the end and finally much ado about nothing.
這個明顯的問題已經持續10年了,最終我們會恐慌,但結果會是杞人憂天。
To an outsider, they may say that we are much ado about nothing.
外局人或認為我們小題大做、無事生非。
Become a world, are going to innovation a world, this much ado about nothing.
變一個世界,正在去創新一個世界,這個無中生有。
The latest uproar in his family is much ado about nothing.
他家最近的争端,隻是芝麻小事,毫無意義。
Shakespearean actors from around the world will help us explain and explore the universal themes in Romeo and Juliet, Hamlet, Much Ado About Nothing, The Tempest and Macbeth.
我們請到了來自全球的莎士比亞專業演員,請他們為我們介紹莎士比亞的經典戲劇《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆雷特》、《無事生非》、《暴風雨》以及《麥克白》。
My sister always makes much ado about nothing.
我的妹妹老是無事自擾。
Currency Crashes in Industrial Countries: Much Ado About Nothing?
工業化國家之貨币崩盤真的隻是空穴來風嗎?
It was much ado about nothing.
完全是庸人自擾。
It was all much ado about nothing.
完全是庸人自擾。
They were ill-tempered about what was, to them, much ado about nothing.
他們是脾氣暴躁的有關什麼對他們,是關于無的很多的費力。
Much worry much bother much troubles, are all much ado about nothing.
多愁多慮,多煩多惱,都是庸人自擾。
|Clerks;無事生非;小題大作
"Much ado about nothing" 是一個英語習語,具有多層含義和文學背景:
一、核心含義 字面直譯為「無事生非」,實際指對無關緊要的事情過度反應或小題大做。例如:
二、詞源解析
三、文學淵源 該短語因莎士比亞1598年的同名喜劇《無事生非》(Much Ado About Nothing)而廣為人知。劇中通過兩對戀人的誤會與鬧劇(如虛假指控、僞裝死亡等),諷刺了社會對名譽的過度執着。
四、使用場景
注意:該短語屬于正式表達,多用于書面或正式場合,口語中可用更簡單的說法如 making a fuss over nothing 替代。
單詞解釋:much ado about nothing 意為“無事生非”。
例句:
There was much ado about nothing when the company decided to change the logo.(當公司決定更改标志時,人們大驚小怪。)
Stop ****** much ado about nothing and just focus on your work.(别無事生非了,專注于你的工作吧。)
用法:
much ado about nothing 是一個固定短語,通常用于形容某些人在某些事情上過于小題大做,或者對于某些并不重要的事情過于關注。該短語常用于口語和書面語中,尤其是新聞報道。
解釋:
much ado about nothing 源自莎士比亞的同名劇作:Much Ado About Nothing。該劇是一部以愛情為主題的喜劇,講述了兩對戀人的愛情故事。該短語的意義由此而來,表示在某些事情上過于關注,卻并不值得如此大驚小怪。
近義詞:
反義詞:
【别人正在浏覽】