月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

miles away是什麼意思,miles away的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 相隔千裡,千裡之外;心不在焉

  • 例句

  • The town is three miles away.

    鎮子距此地三英裡遠。

  • The nearest town is ten miles away.

    最近的集鎮離這裡有十英裡遠。

  • Another pleasant excursion is Matamoros, 18 miles away.

    另一個怡人的短程旅遊是18英裡外的馬塔莫羅斯。

  • Residents were moved 30 miles away as the rebels retook the town.

    當叛軍重新占領這個城鎮時,居民們被轉移到了30英裡以外。

  • The motorway stretched out ahead of me until it narrowed to a vanishing point some miles away.

    高速公路在我面前延伸開去,直至在幾英裡外彙合成一個小點。

  • 同義詞

  • |abstraction/absence of mind;相隔千裡,千裡之外;心不在焉

  • 專業解析

    “miles away”是一個英語短語,在不同語境中有兩層主要含義:

    1. 字面意義:距離遙遠

      該短語字面指代物理空間上的遠距離,例如“The nearest hospital is miles away from here”(最近的醫院離這裡有幾英裡遠)。這種用法常見于描述地理位置或旅行場景,強調實際距離的跨度。根據劍橋詞典的釋義,“miles”作為副詞時表示“非常遠的距離”,常與“away”連用。

    2. 抽象含義:心不在焉或注意力分散

      在口語中,“miles away”更常用于比喻一個人精神不集中或沉浸于自己的思緒中。例如,“Sorry, I was miles away—could you repeat that?”(抱歉,我剛才走神了,能再說一遍嗎?)。牛津英語詞典指出,這種用法通過“物理距離”隱喻“心理或情感的疏離”,常見于心理學對注意力機制的描述。

    文化背景擴展:該短語的流行與英語文化中“距離”作為情感隱喻的傳統相關。例如,英國作家朱利安·巴恩斯在小說《終結的感覺》中曾用“miles away”刻畫角色内心的疏離感,體現語言與心理狀态的關聯性。

    網絡擴展資料

    “miles away”是一個英語短語,主要有以下兩種含義:

    1.字面意義:距離遙遠

    表示物理上的遠距離,字面意思是“幾英裡之外”。例如:

    2.比喻意義:心不在焉

    更常見的用法是形容某人注意力分散、神遊或沉浸在自己的思緒中,類似于“走神”“心不在焉”。例如:

    使用場景對比

    場景類型 例子 含義
    物理距離 “The mountains are miles away.” 山脈距離遙遠
    心理狀态 “He didn’t hear me—he was miles away.” 他完全走神了

    注意

    根據上下文判斷具體含義即可。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    colonnademelaninbuckishdeciledemonsfrazzlefreeholdgrammaticallyhorsedlongwindedmusiciansradiativeriftedtelemeteredculture shockflaccid paralysisfollow blindlynavy yardrefining plantwent homearomatizearthrostenosisethoxylatedeyetoothfeverishnessgalanthushydathodeimparadisekyphoscoliosismicrocheiria