
心理詞彙庫
Categorization in mental lexicon is an intriguing phenomenon.
範疇化是心理詞典研究中一個非常有趣的現象。
Our findings support the mixed representation model of Chinese mental lexicon.
該實驗的結果支持了漢語詞彙的混合表征模型。
Linguistic theories mainly concern Semantic Field Theory and Mental Lexicon Theory.
語言學基礎是語義場理論,心理詞彙理論。
The organization of word knowledge in permanent memory is called the mental lexicon.
詞彙知識在永久記憶中的組織被稱為心理詞彙。
The results of this study support the interdependence model of bilingual mental lexicon.
本實驗結果支持雙語者心理詞彙語義表征的“共同存貯”模型。
心理詞典(mental lexicon)是認知心理學和語言學中的核心概念,指人腦中存儲詞彙信息的動态系統。它包含個體掌握的所有詞彙及其關聯屬性,例如語音形式(如“蘋果”的發音/píng guǒ/)、語義特征(“水果、紅色、可食用”)、語法功能(名詞、可數性)以及詞彙間的網絡關系(如“蘋果”與“梨”構成水果類别關聯)。
根據劍橋大學語言科學系的研究,心理詞典具有層級化結構:高頻詞(如“的”“是”)提取速度顯著快于低頻詞,且詞彙存儲并非孤立存在,而是通過語義場(semantic field)形成關聯網絡。例如“醫院”會激活“醫生”“護士”“藥物”等關聯詞。
神經科學研究顯示,心理詞典的運作涉及大腦多個區域協同。前額葉皮層負責詞彙選擇與抑制競争詞彙,颞葉處理語音和語義信息,而角回(angular gyrus)在詞彙-概念整合中起關鍵作用。失語症患者的臨床觀察證實,腦損傷可導緻特定詞彙類别(如工具類名詞)的提取障礙。
該系統的動态性體現在持續更新機制中,語言習得研究表明,成人每年平均新增400-600個新詞進入心理詞典,并通過語義擴散激活(semantic priming)強化存儲。例如學習“量子計算”時會自動關聯已有詞彙“物理”“計算機”形成新知識節點。
Mental lexicon(心理詞庫)指人類大腦中存儲詞彙信息的認知系統,包含個體掌握的所有單詞及其相關屬性,如發音、意義、語法規則、情感聯想等。它是語言理解與生成的核心機制,具有動态性和個性化特征。
多維存儲
每個詞彙不僅包含基本語義(如"apple"表示水果),還關聯語音(/ˈæpəl/)、拼寫、詞性(名詞)、搭配("eat an apple")、語境使用(正式/非正式)等信息。
網狀結構
詞彙通過語義關聯(如"醫院-醫生")、語音相似性("cat-hat")、詞形變化("run-ran")等形成網絡。激活某個詞時會擴散到相關節點,例如聽到"咖啡"可能激活"杯子""提神"等概念。
動态更新
隨着語言學習持續擴展,新詞(如"元宇宙")不斷加入,舊詞可能被弱化(如古英語詞彙)。雙語者的大腦會建立兩套相互影響的詞庫系統。
詞彙提取
說話時平均每秒檢索2-3個詞,依賴頻率效應(常用詞提取更快)和語境提示。例如在廚房場景中,"切"比"劈"更易被激活。
歧義消解
遇到多義詞(如"bank"可指河岸或銀行)時,大腦通過上下文("存款"→銀行)和統計概率選擇最可能釋義。
心理詞庫的損傷會導緻失語症,如無法命名物體但能描述功能(語義性錯語)。神經成像研究顯示,不同語言要素(動詞/名詞)激活的腦區存在差異,印證了詞庫的模塊化特征。
該概念對語言教學(如詞彙聯想記憶法)、人工智能(改進NLP詞向量模型)等領域具有重要啟示。
shortestouchgrandchildsleepinessenergizeslippageauntiedisbarringEmmanuelextrapolatinghoaryiestmuddedPowerPointstablemanValenciaWAhereditary diseasein a cornernon troppopropose to doallomycinanimalizeButhuscatarosinedissimilaritygallinuleicaritinlamprophonyMenoponidaerefrigeration compressor