月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

make trouble是什麼意思,make trouble的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

make trouble英标

美:/'meɪk ˈtrʌbl/

常用詞典

  • 搗亂;制造麻煩

  • 例句

  • Fans who make trouble during the World Cup will be arrested.

    在*********期間搗亂的球迷将被逮捕。

  • He could make trouble for me if he wanted to.

    他要是想找麻煩就能給我找麻煩。

  • Did she make trouble on you?

    她找你麻煩了嗎?

  • Don't make trouble with me!

    别跟我搗亂!

  • I'm not trying to make trouble.

    我并不想惹麻煩。

  • 同義詞

  • |rock the boat/put sand in the wheels;搗亂;制造麻煩

  • 專業解析

    "make trouble" 是一個英語動詞短語,其核心含義是指故意制造麻煩、引起紛争或擾亂秩序的行為。它強調行為的主動性和負面意圖,通常會給他人或環境帶來不便、混亂或困擾。

    以下是對其含義的詳細拆解:

    1. 核心語義:故意制造混亂或問題

      • 這個短語的核心在于“制造”(make)和“麻煩”(trouble)的結合。它不僅僅指遇到麻煩,而是主動地、有目的地去引發麻煩。
      • 行為主體通常是出于不滿、惡作劇、挑釁、反抗或其他負面動機。
      • 例如:一群學生在課堂上大聲喧嘩、不遵守紀律,就是在 making trouble(制造麻煩/搗亂)。
    2. 行為表現:引起紛争、擾亂安甯

      • "Make trouble" 的具體表現可以多種多樣,包括但不限于:
        • 挑起争端或沖突: 故意說挑釁的話或做挑釁的事,引發争吵或打架。例如:他總喜歡在同事間傳閑話 making trouble(搬弄是非/挑撥離間)。
        • 破壞規則或秩序: 不遵守規定,擾亂正常流程或公共秩序。例如:抗議者堵塞交通 making trouble(制造麻煩/擾亂秩序)。
        • 制造困難或不便: 故意設置障礙,使事情變得複雜或難以進行。例如:競争對手在談判中不斷提出不合理要求 making trouble(制造麻煩/刁難)。
        • 進行惡作劇或破壞: 進行一些令人不悅或造成輕微損害的搗蛋行為(尤其在形容兒童或青少年時)。
    3. 程度與語境:

      • 其嚴重程度可輕可重,從輕微的惡作劇、不合作态度,到嚴重的破壞、煽動甚至暴力行為。
      • 具體含義需要根據上下文判斷。例如:
        • “The children are making trouble again.”(孩子們又在搗蛋了。)—— 可能指吵鬧、不聽話等輕微行為。
        • “Rioters were making trouble in the city center.”(暴徒在市中心制造騷亂。)—— 指嚴重的破壞社會秩序的行為。
    4. 中文對應表達:

      • 根據語境,"make trouble" 可以翻譯為:
        • 制造麻煩
        • 搗亂
        • 惹是生非
        • 搗蛋(多指兒童)
        • 找茬 / 找麻煩
        • 挑起事端
        • 興風作浪
        • 擾亂(秩序)

    總結來說,“make trouble” 是一個帶有明顯負面色彩的短語,指代任何故意、主動地引發問題、争端、混亂或不便的行為,其動機和後果通常是消極的。

    權威參考來源:

    網絡擴展資料

    “make trouble”是一個英語短語,其核心含義是“制造麻煩、引起争端或故意擾亂秩序”。以下是詳細解釋:

    1. 字面構成

      • “make”表示“制造、導緻”,“trouble”指“麻煩、問題”。組合後直譯為“制造麻煩”,強調主動引發混亂或沖突的行為。
    2. 常見用法

      • 故意搗亂:形容某人出于不滿或惡作劇心理而刻意破壞現有狀态。
        例句:The student kept making trouble in class by interrupting the teacher.
      • 引發争端:指挑起矛盾或煽動他人對立。
        例句:Spreading rumors is a way to make trouble between friends.
      • 妨礙進展:表示行為阻礙了正常流程或計劃。
        例句:Delaying the project approval will only make trouble for the team.
    3. 語用差異

      • 在口語中,可能帶有輕微調侃語氣(如形容孩子調皮),但多數情況下含貶義,暗示行為不恰當或不負責任。
    4. 近義表達

      • 同義詞:cause problems, stir up conflict, create a disturbance
      • 反義詞:keep the peace, resolve issues, maintain harmony
    5. 使用注意

      • 該短語通常描述具體行為,而非泛指問題本身(如“have trouble”才是“遇到困難”)。
      • 在正式場合或書面語中,可用更中性的表達替代,例如“disrupt”或“provoke”。

    總結來說,“make trouble”強調主動且有意圖的破壞行為,需根據具體語境判斷其嚴重程度,但多數情況下建議避免此類行為以維持和諧關系或環境。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    cooksuperstructureblencholigarchyresoundacceptancescondottieregearinghuttinginwardsnumeracyXSalluvial fandissolved acetylenegrade factorshydrostatic transmissionstock optionantiprothrombincaseousclamantdiscardabledivacancydynamofluidalfriergalactophlysisglaucomatoushemorrhoidshypostromainvinciblymacker