
v. 逃走;離開;匆忙離開
In the event of emergency we may make off.
萬一發生緊急狀況,我們可以逃的。
The Beast will make off with your children.
這個野獸會在晚上對付你們的孩子們。
When the people left their huts he would steal in and make off with their plantains or fish.
當人們離開小屋,它就會悄悄地進來,偷走芭蕉或是魚肉。
When someone steps away from their cart to look at something, quickly make off with it without saying a word.
當别人遠離購物車,幾步之遙,看其他商品,迅速推走,一句話都不說。
There eis also good news for those forced to listen: the technology will be able to make off-key warbling sound in-tune.
這對于那些被動聽這些業餘歌手唱歌的人來說無異于是一種福音,因為該技術能夠讓經常跑調的人找到調子。 。
v.|tail out/pull foot;逃走;離開;匆忙離開
"make off" 的含義解析
"make off" 是一個英語短語動詞(phrasal verb),核心含義為"匆忙離開(尤指為逃避某事)",通常帶有秘密、倉促或逃避責任的隱含意義。以下是其詳細解析:
突然或秘密離開
指為躲避責任、抓捕或不利情況而快速逃離現場。
例句:
小偷得手後迅速 make off(溜走),消失在人群中。
常與 "with" 連用(make off with)
表示"偷走某物後逃離",強調非法獲取財物并逃走。
例句:
劫匪 made off with(卷走了)價值百萬的珠寶。
例: 肇事司機在事故後 made off(逃逸),警方正在追捕。
例: 會議中途他突然 made off(溜走),無人知曉原因。
短語 | 區别 |
---|---|
run away | 泛指逃跑,不強調"秘密性"或"攜帶物品" |
flee | 更正式,多用于危險情境(如戰争、災難) |
bolt | 強調極快的速度逃離 |
由于當前未檢索到可直接引用的網頁鍊接,本文釋義基于以下權威詞典的共識定義:
建議通過上述詞典官網或實體書進一步驗證用法細節。
“Make off”是一個英語動詞短語,常見含義及用法如下:
匆忙逃離(尤其指在不當行為後)
通常指在偷竊、破壞等行為後迅速離開現場,常與介詞with 連用,表示“帶着某物逃走”。
例句:The thief made off with the jewelry.(小偷帶着珠寶逃走了)
單純表示“離開”
在非正式語境中可指普通離開,但隱含匆忙感。
例句:He made off to catch the train.(他匆忙趕火車去了)
與金錢相關的表達
在口語中可表示“賺取(利潤)”,但需結合具體語境。
例句:How much did you make off this deal?(你從這筆交易中賺了多少?)
該短語多用于負面場景(如盜竊、逃跑),中性場景建議使用leave quickly 替代。權威詞典(如、2、3)均強調其“攜帶某物逃離”的核心含義,需根據上下文判斷具體意圖。
sensitivethe Baltic Seapogo stick jumpingtierendearedexperimentalistheartshieroglyphsjournolotsaMaradonarecessionalalligator sinensisfragment ionshareholding reformsonata formspectral densityamphicreatinineantihypoAziliancannelitedendrogramdioxazolefieldnameGinkgoataehexamethylenetetraminelapismeningosissporogenouspriori