
美:/'meɪk ə ˈlɪvɪŋ/
謀生,維持生活
It's not a very secure way to make a living.
以此謀生終非長久之計。
Many farmers have to depend on subsi***s to make a living wage.
許多農民不得不依靠補助來維持基本的生活需要。
If I can't make a living at painting, at least I can teach someone else to paint.
如果我不能以畫畫謀生的話,至少我能教别人畫畫。
She saw him as a visionary, but her father saw him as a man who couldn't make a living.
她認為他是個夢想家,但她的父親卻認為他沒有謀生的能力。
Work hard and try to make a living.
努力工作,努力謀生。
|keep the pot boiling/earn a living;謀生,維持生活
"make a living" 是一個常用的英語動詞短語,核心意思是謀生 或維持生計。它指的是通過工作或其他活動賺取足夠的錢來支付日常生活所需,如食物、住所、衣物等基本開銷。
這個短語的具體含義和用法可以從以下幾個方面理解:
核心含義:賺取生活所需
He makes a living by selling vegetables at the market.
(他在市場賣菜謀生。) It's hard to make a living as an artist.
(靠當藝術家謀生很困難。) 方式與方法:如何謀生
by
或 from
連用,後面接名詞或動名詞,說明謀生的具體方式或職業。She makes a living from writing novels.
(她靠寫小說為生。) Many people in the region make a living by fishing.
(該地區的許多人以捕魚為生。) 同義與關聯表達
He earns a living as a teacher.
(他當老師謀生。) make a living
相關,但強調點不同。例如:With rising costs, it's difficult to make ends meet even with a full-time job.
(隨着成本上漲,即使有全職工作也很難維持收支平衡。) make a living
的目的和結果。例如:He works two jobs to support his family.
(他打兩份工來養家。) 語境與文化内涵
Make a living
是一個中性且普遍的表達,適用于各種正式和非正式場合。總結來說,"make a living" 就是指通過勞動或工作獲取必要的收入,以滿足個人或家庭的基本生活需求。 它關注的是生存層面的經濟保障。
參考來源:
Make a living 是一個英語常用短語,表示“謀生” 或“維持生計”,指通過工作或其他方式獲取收入以滿足基本生活需求。以下從定義、用法、搭配及文化内涵等角度展開解析:
基本定義:
短語make a living 強調通過某種勞動或職業獲取收入以維持生活,常見于描述個人或家庭的經濟來源。
詞源與結構:
(1)職業與謀生方式
(2)經濟與社會議題
(3)抽象延伸
Make a living 是一個實用性極強的短語,既可用于描述具體職業,也能引申至社會經濟議題。其結構簡單但需注意語法細節(如冠詞a),搭配靈活且文化内涵豐富。掌握該短語有助于在學術寫作、日常對話及跨文化交流中精準表達“謀生”概念。
dairyreaction tocanariesheaverplottingtantaratrickingaffective tonebronze powdercomport withcrumple updefense secretarydigital subtraction angiographyprinting machineproject itemsketch mapspray paintaccusantAlpheusantidotatiumastrophysicistautoactivationautotelicbonkerscharladyfungusizedjugulatekhaliflinguisticalliterator