月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

make a fuss是什麼意思,make a fuss的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

make a fuss英标

美:/'meɪk ə fʌs/

常用詞典

  • 大驚小怪,小題大做;吵吵鬧鬧

  • 例句

  • Tenants could not claim the apartments, and those who make a fuss could simply be locked up in their homes.

    這樣租客們就不會發出反對之聲,而那些想要提出不同意見的,把他們鎖在自己的屋子裡就好了。

  • I'll never make a fuss about the trifles with him.

    我不會在這件小事上與他計較。

  • I didn't delight to make a fuss.

    我不喜歡大驚小怪。

  • Please don't make a fuss.

    請不要小題大做。

  • Why should we make a fuss about it?

    我們何必為它小題大作呢?

  • 同義詞

  • |to fuss about/storm in a teacup;大驚小怪,小題大做;吵吵鬧鬧

  • 專業解析

    "make a fuss" 是一個常用的英語短語動詞,其核心含義是對某事表現出過度的關注、激動、不滿或擔憂,通常以一種吵鬧、抱怨或小題大做的方式。

    以下是其詳細解釋和用法:

    1. 表達不滿或抱怨 (通常帶有貶義):

      • 這是最常見的意思。指對一件可能并不嚴重或值得如此反應的事情表現出強烈的、通常是消極的情緒反應,比如生氣、煩躁、抱怨或抗議。
      • 例句: "Don't make such a fuss about the spilled milk; I'll clean it up." (别為灑了的牛奶大驚小怪;我會清理幹淨的。) 這裡暗示反應過度了。
      • 例句: "She made a big fuss when her flight was delayed by 15 minutes." (她的航班延誤了15分鐘,她就大吵大鬧。)
    2. 過度關注或小題大做 (通常帶有貶義):

      • 指對某人或某事給予過多的、不必要的關注或照顧,讓人覺得過于隆重或沒必要。
      • 例句: "It's just a small scratch, there's no need to make a fuss." (隻是個小劃痕,沒必要大驚小怪。)
      • 例句: "They made a huge fuss over the celebrity when he arrived." (那位名人到達時,他們對他大獻殷勤/大張旗鼓地歡迎。)
    3. 表示關心或重視 (中性或褒義):

      • 在特定語境下,尤其是在關心、照顧他人時,這個短語可以帶有中性甚至褒義色彩,表示給予特别的關注或照顧。
      • 例句: "The nurses made a real fuss of the new baby." (護士們對新生兒照顧得無微不至。) 這裡強調的是精心的照料。
      • 例句: "It's nice when people make a fuss on your birthday." (生日時有人為你費心張羅是件好事。) 這裡指重視和慶祝。

    關鍵點

    權威性參考來源 (請注意,短語釋義是語言學的共識,以下權威詞典均提供了該短語的詳細解釋):

    (由于無法提供實時鍊接驗證,以上來源名稱均為公認的權威英語詞典,讀者可通過官方渠道或授權平台查詢确認其釋義。)

    網絡擴展資料

    “Make a fuss” 是一個英語短語,主要有以下含義和用法:

    1.過度反應或抱怨

    指對某件事表現出不必要的強烈情緒(如憤怒、擔憂)或過度關注,常帶有負面含義。

    2.小題大做

    強調對小事過度重視,可能隱含“誇張”或“不必要”的意味。

    3.表達關心或重視(中性/積極)

    在特定語境下,也可表示對某人/事的特别關注或照顧,不含貶義。


    常見搭配

    近義詞

    使用注意

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】