月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

lose oneself in是什麼意思,lose oneself in的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

lose oneself in英标

美:/'luːz wʌnˈself ɪn/

常用詞典

  • 陶醉于

  • 例句

  • Reading requires effort by the reader; it is easier to lose oneself in a movie.

    閱讀需要讀者的努力;看電影就更容易讓自己沉浸其中。

  • One of the greatest challenges in life is to not lose oneself in a world where everyone else is lost.

    人生最大的挑戰之一就是,在一個喪失自我的世界中保持自我。

  • As you stroll towards the front door, set amongst manicured lawns and surrounded by beautiful roses, it is easy to lose oneself in the tranquility of the surrounding countryside.

    漫步在酒莊門口的草坪之中,被美麗的玫瑰花環繞着,你就會很容易沉浸在這種鄉間的甯靜之中。

  • Live in spite of much disappointed, don't let oneself lose a beautiful mind.

    不論生活多失意,都不要讓自己失去美的心靈。

  • Zhang Jinyun relies on high to lose out in oneself hind, ever had done apprentice, had done coolie, tough life aroused him to change the dream of the current situation.

    張錦雲在自己高靠落榜後,曾做過學徒,幹過苦力,艱苦的生活激發了他改變現狀的夢想。

  • 專業解析

    "lose oneself in" 是一個常用的英語短語動詞,其核心含義是完全沉浸于某事之中,達到忘我的境界。它描述的是一種深度投入、全神貫注的狀态,以至于暫時忘記了自身的存在、周圍的環境或時間的流逝。

    以下是其詳細解釋和用法:

    1. 核心含義:深度沉浸與忘我

      • 這個短語強調的是一種極其專注和投入的狀态。當一個人 "loses oneself in" 某件事時,他們的全部注意力、精力和情感都傾注其中。
      • 這種沉浸感是如此強烈,以至于個體暫時性地“迷失”了自我意識。他們不再關注自己是誰、在哪裡、時間過去了多久,或者周圍發生了什麼。
      • 它通常帶有積極的含義,描述一種令人愉悅、滿足甚至振奮的體驗,源于對某項活動的極度熱愛或興趣。
    2. 典型應用場景:

      • 藝術與創作: 沉浸在閱讀一本引人入勝的書、欣賞一幅畫作、聆聽音樂、觀看一部電影、寫作、繪畫或演奏樂器中。例如:"She lost herself in the beautiful melody of the violin."
      • 興趣愛好: 專注于一項愛好,如園藝、手工、解謎、運動或研究某個感興趣的課題。例如:"He loses himself in his woodworking projects every weekend."
      • 工作或學習: 當工作或學習内容極具挑戰性且引人入勝時,可能會進入一種“心流”狀态,這也是一種 "losing oneself"。例如:"The programmer lost himself in the complex code, solving problems for hours."
      • 思考與想象: 陷入沉思、白日夢或生動的想象中。例如:"Staring out the window, she lost herself in memories of her childhood."
      • 自然或環境: 被壯麗的自然景觀或特定的氛圍所深深吸引。例如:"We lost ourselves in the breathtaking beauty of the mountains."
    3. 情感色彩:

      • 該短語通常傳達一種積極、愉悅甚至享受的情感。它描述的是一種自願的、令人滿足的投入。
      • 它暗示着一種逃離感,從日常的煩惱或壓力中暫時解脫出來,進入一個由興趣或活動主導的世界。
      • 有時也可能帶有輕微的中性色彩,僅強調專注的程度,而不特别強調情感是積極還是消極(盡管積極更常見)。
    4. 與近義詞的區别:

      • Be absorbed in: 意思非常接近,都表示全神貫注。但 "lose oneself in" 更強調達到忘我境界的程度和由此産生的(通常是愉悅的)脫離感。
      • Be engrossed in: 也表示全神貫注,但可能更側重于被事物強烈吸引而無法分心,不一定強調“忘我”的深度。
      • Concentrate on / Focus on: 這兩個詞更通用,指集中注意力,但不一定包含深度沉浸或忘我的含義。

    總結來說,"lose oneself in" 描繪了一種深度的、忘我的沉浸狀态,個體完全投入到某項活動、體驗或思考中,暫時忘卻了自我和周圍環境,通常伴隨着專注的愉悅和滿足感。 它強調的是一種主動的、深層次的投入和由此産生的心理上的“脫離”。

    來源參考:

    網絡擴展資料

    “lose oneself in”是一個英語短語,其含義和用法如下:

    核心含義

    表示完全沉浸于某種活動、情境或思想中,以至于暫時忽略了外界環境或自我意識。這種狀态可以是積極的(如專注享受),也可能是消極的(如陷入過度思考)。


    短語結構解析


    典型用法

    1. 積極投入

      • 例:She would lose herself in painting for hours.(她常連續幾小時沉浸于繪畫)
      • 語境:描述對藝術、閱讀、音樂等活動的專注。
    2. 陷入思緒/情緒

      • 例:He lost himself in memories of the past.(他沉溺于過去的回憶)
      • 語境:表達因回憶、憂慮等産生的精神沉浸。
    3. 逃避現實

      • 例:Some people lose themselves in video games to avoid stress.(有人通過沉迷遊戲逃避壓力)
      • 語境:暗含對現實問題的回避态度。

    同義替換

    可用以下短語替代(注意細微差别):


    使用注意

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】