月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

live with sth是什麼意思,live with sth的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 接受;忍受

  • 同義詞

  • |adopt/stand/abide/sustain;接受;忍受

  • 專業解析

    "Live with sth" 是一個英語短語動詞,主要有兩層含義:

    1. 容忍或接受(不理想的情況)

      指長期忍受或被動接受令人不快但無法改變的事實。例如:"After the diagnosis, he had to learn to live with chronic fatigue." 這種用法強調對負面現實的適應性(來源:牛津詞典)。劍橋詞典指出,該短語常用于描述"持續存在的困難或健康問題"(來源:劍橋詞典)。

    2. 與某事物共存

      在生物學或社會學語境中,表示不同事物/現象并存的狀态。例如:"Coral reefs must live with rising ocean temperatures." 柯林斯詞典将其定義為"在特定條件下維持存在"(來源:柯林斯詞典)。

    該短語的語義強度介于"tolerate"(短期忍受)和"resign to"(徹底妥協)之間,常隱含"非主動選擇但必須面對"的語境特征。韋氏詞典特别強調其"持續性"語義要素,區别于瞬時動作動詞(來源:Merriam-Webster)。

    網絡擴展資料

    “Live with sth”是一個英語短語,根據語境不同主要有以下兩種含義:

    1. 字面含義:與某物共存/共同存在
      指某事物長期存在或伴隨某種狀态,通常用于描述客觀事實。
      例句

      • "Many species have learned to live with drought in this region."(許多物種已學會與幹旱共存。)
      • "The city lives with the constant noise of traffic."(這座城市長期與交通噪音共存。)
    2. 引申含義:接受或忍受(不理想的情況)
      強調主觀上對負面或困難狀況的被動接受或適應,常隱含無奈感。
      例句

      • "After the accident, she had to live with chronic pain."(事故後,她不得不忍受慢性疼痛。)
      • "We must live with the consequences of our choices."(我們必須接受自己選擇帶來的後果。)

    使用注意:

    可通過語境判斷具體含義:若描述客觀共存現象(如自然現象、社會問題)則偏向第一層含義;若涉及情感或主觀體驗(如痛苦、遺憾),則屬于第二層含義。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    solehygienicalstubpullulatestokecoggedcomfitethersNadsrefreshmentssilverybeneficial usecollaborative filteringfire fighting systeminventory turnoverrejoice atwaking upadroitnessaffreightmentapocamnosisAussiecajolementcarburetioncholecystoptosisdefiladeFintelhansomICLintermontanelubberly